Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
alici del cantabrico
cantabrian anchovies
Senast uppdaterad: 2021-04-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
spagna settentrionale cantabrico centrale
nordspanien – zentralkantabrien
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
scampo nel mare cantabrico (viiic)
kaisergranat in der kantabrischen see (viiic)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
zona occidentale, dal mare cantabrico al mare del nord settentrionale
westliches gebiet, von der kantabrischen see bis zur nördlichen nordsee
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mare cantabrico, acque ad ovest della penisola iberica
kantabrische see, gewässer westlich der iberischen halbinsel
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
campi nel mar cantabrico e al largo della penisola iberica.
kaisergranat in der kantabrischen see sowie in iberischen gewässern.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
campo nel mare cantabrico e nelle acque della penisola iberica occidentale.
kaisergranat in der kantabrischen see und westlich der iberischen halbinsel
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
piattaforma fissa offshore gaviota (mare cantabrico, di fronte alle coste di biscaglia)
feste offshore‑plattform gaviota (kantabrisches meer, vor der biskayaküste)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
per lo scampo nel mare cantabrico il parere scientifico raccomanda ancora l’interruzione dell’attività di pesca.
für kaisergranat in der kantabrischen see besteht nach wie vor die empfehlung eines fangstopps.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jesús bedoya vega, vicedirettore generale per l’economia presso il ministero regionale cantabrico dell’economia e delle finanze
jesús bedoya vega, stellvertretender generaldirektor für wirtschaft im ministerium für wirtschaft und finanzen der region kantabrien
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
signora commissario de palacio, vorrei chiederle se le risulta che ai servizi competenti della commissione sia stata presentata qualche altra denuncia sulla questione della superstrada del cantabrico.
frau kommissarin de palacio, ich möchte sie fragen, ob sie informationen besitzen, ob bei den entsprechenden dienststellen der kommission eine weitere beschwerde zum thema west-autobahn eingegangen ist.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
i tre stati membri3 coinvolti nella pesca del nasello meridionale e dello scampo nel mare cantabrico e ad ovest della penisola iberica sono la spagna, il portogallo e, in misura molto minore, la francia.
bei den drei eu‑mitgliedstaaten3, die an der befischung der südlichen seehecht- und der kaisergranatbestände in der kantabrischen see und westlich der iberischen halbinsel beteiligt sind, handelt es sich um spanien, portugal und – wenngleich in weitaus geringerem umfang – frankreich.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
che prevede una riduzione del termine di notifica prima dell’arrivo in porto delle navi dell’unione impegnate in attività di pesca di stock di nasello e di scampo nel mare cantabrico e ad ovest della penisola iberica che sbarcano in porti spagnoli
zur einführung einer verkürzten frist für die voranmeldung der ankunft im hafen für eu-schiffe, die in der kantabrischen see und westlich der iberischen halbinsel kaisergranat und südlichen seehecht fangen und in spanischen häfen anlanden
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2166/2005 del consiglio, del 20 dicembre 2005, che istituisce misure per la ricostituzione degli stock di nasello e di scampo nel mare cantabrico e ad ovest della penisola iberica [29].
dezember 2005 mit maßnahmen zur wiederauffüllung der südlichen seehecht- und der kaisergranatbestände in der kantabrischen see und westlich der iberischen halbinsel [29] wird kapitel iv gestrichen.
Senast uppdaterad: 2016-09-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: