You searched for: crescione, crescenza, prosciutto crudo (Italienska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

German

Info

Italian

crescione, crescenza, prosciutto crudo

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Tyska

Info

Italienska

prosciutto crudo

Tyska

schinken

Senast uppdaterad: 2013-07-30
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

prosciutto crudo e melone

Tyska

tintenfischsalat

Senast uppdaterad: 2020-06-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

09 prosciutto crudo e melone

Tyska

09 rohschinken mit melonen

Senast uppdaterad: 2005-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Kowal

Italienska

prosciutto crudo e mozzarella di bufala

Tyska

rohschinken und büffelmozzarella

Senast uppdaterad: 2021-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

al pomodoro con prosciutto crudo e mozzarella di bufala

Tyska

al pomodoro mit rohem schinken und mozzarella aus büffelmilch

Senast uppdaterad: 2005-12-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Kowal

Italienska

filetto di maiale farcito alla crema di prosciutto crudo e noci, salsa di pane e pecorino e patate schiacciate con rucola

Tyska

schweinsfilet gefüllt mit creme aus rohschinken und nüssen, soße aus brot und pecorino und gestampfte kartoffel mit rucola

Senast uppdaterad: 2006-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Kowal

Italienska

il prosciutto di parma è un prosciutto crudo stagionato per un minimo di 12 mesi; gli unici ingredienti ammessi sono carne di suino e sale.

Tyska

„prosciutto di parma“ ist ein rohschinken, der während mindestens 12 monaten luftgetrocknet wurde; die einzigen zulässigen zutaten sind schweinefleisch und salz.

Senast uppdaterad: 2016-11-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Kowal

Italienska

funghi, wurstel, prosciutto cotto, olive, cipolle, salsiccia sarda, verdure, prosciutto crudo, capperi, carciofini, speck, peperoni, tonno, basilico, origano, aglio, acciughe, melanzane, zucchine, parmigiano a scaglie, radicchio, fontina, patate fritte, pancetta,

Tyska

pilze, würstchen, gekochter schinken, oliven, zwiebel, sardinische wurst, gemüse, roher schinken, kapern, artischocken, speck, pfefferoni, thunfisch, basilikum, oregano, knoblauch, sardellen, auberginen, zucchini, parmesen grob gerieben, radicchio, fontina, pommes frittes, bauchspeck,

Senast uppdaterad: 2006-05-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Kowal

Italienska

un ricco menu costellato di chicche come la soppressata, il prosciutto crudo (soprattutto quello di cinghiale), la ribollita, il minestrone di fagioli e lardo o la zuppa di farro.

Tyska

ein reichhaltiges menü mit leckereien wie soppressata (presskopf), rohschinken (wobei der mit wildschwein besonders köstlich ist), ribollita (eine art gemüsesuppe aus brot, bohnen und kohl), minestrone (gemüsesuppe mit mangold), bohnen, lardo (zart gewürzter, weißer speck) oder zweikornsuppe.

Senast uppdaterad: 2007-03-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Kowal

Italienska

il "prosciutto di parma" è un prosciutto crudo stagionato per un minimo di 12 mesi; gli unici ingredienti ammessi sono carne di suino e sale.

Tyska

de "prosciutto di parma" is een rauwe ham, die minimaal 12 maanden heeft gerijpt.

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Kowal
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

d durante la lavorazione del prodotto la carne deve raggiungere una temperatura di almeno 70 °c nell'intera massa, oppure per il prosciutto crudo è necessario un processo di fermentazione naturale e stagionatura di almeno nove mesi che produca come risultato i seguenti valori:

Tyska

d bei der verarbeitung des fleischerzeugnisses muss das fleisch durch und durch auf eine temperatur von mindestens 70 °c erhitzt werden, oder das erzeugnis muss — im falle von rohem schinken — für mindestens neun monate einer natürlichen fermentation und reifung ausgesetzt werden, die anschließend folgende erzeugnismerkmale gewährleistet:

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Kowal

Italienska

d durante la lavorazione del prodotto le carni e/o stomaci, vesciche e intestini devono raggiungere una temperatura di almeno 70 °c nell'intera massa, oppure per il prosciutto crudo è necessario un processo di fermentazione naturale e stagionatura di almeno nove mesi che produca come risultato i seguenti valori:

Tyska

d bei der verarbeitung des fleischerzeugnisses bzw. der behandelten mägen, blasen und därme müssen das fleisch bzw. die mägen, blasen und därme durch und durch auf eine temperatur von mindestens 70 °c erhitzt werden, oder das erzeugnis muss — im fall von rohem schinken — für mindestens neun monate einer natürlichen fermentation und reifung ausgesetzt werden, die anschließend folgende erzeugnismerkmale gewährleistet:

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Kowal

Italienska

si tratta, di un minestrone composto da fagioli, ceci, lenticchie, fave, cicerchie, piselli, carote, zucchine, bietole, indivia, scarola, lattuga, cavolo, cavolfiore, rape, borrace, cicoria, spinaci, finocchi, misericordia, aglio, cipolla, menta, maggiorana, salvia, pipirello, sedano, prezzemolo, carciofi, prosciutto crudo, cotenna, carne di manzo, carne d’agnello, noce moscata, pepe, chiodi di garofano, lardo, parmigiano, pasta di semola di grano duro di varia qualità, carne tritata, olio d’oliva, sugo di carne mista alla “macellara”, pasta fatta in casa con uova.

Tyska

es handelt sich um eine minestrone aus bohnen, kichererbsen, linsen, saubohnen, erbsen, karotten, zucchini, mangold, endivien, kopfsalat, kohl, blumenkohl, rüben, borretsch, chicoree, spinat, fenchel, knoblauch, zwiebeln, minze, majoran, salbei, sellerie, petersilie, artischocken, rohem schinken, speck, rindfleisch, lammfleisch, muskatnuss, pfeffer, safran, parmesankäse, nudeln aus hartweizengrieß in verschiedenen größen, hackfleisch, olivenöl, fleischbrühe und hausgemachten nudeln aus eiern.

Senast uppdaterad: 2007-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Kowal

Få en bättre översättning med
8,041,637,172 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK