Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in caso di cefalea grave o ricorrente, disturbi della vista, nausea e/o vomito si consiglia una fundoscopia per poter rilevare un eventuale edema della papilla.
treten schwere oder rezidivierende kopfschmerzen, sehstörungen, Übelkeit und/oder erbrechen auf, wird eine funduskopische untersuchung auf papillenödeme empfohlen.
se l’edema della papilla è confermato, occorre considerare l’eventualità di un’ipertensione endocranica benigna e, se necessario, interrompere il trattamento con l’ormone della crescita.
bei bestätigten papillenödemen sollte eine diagnose der benignen intrakraniellen hypertonie in erwägung gezogen und, falls zutreffend, die behandlung mit wachstumshormon abgebrochen werden.
eventi avversi oculari non comuni che possono essere correlati al farmaco o alla procedura di iniezione (verificatisi in meno di un paziente su 100, ma in più di 1 paziente su 1000 negli studi clinici) sono: infiammazione dell’occhio o della superficie esterna dell’occhio, sanguinamento nell’occhio o nella parte interna dell’occhio (vitreo), tensione oculare, infiammazione della parte centrale della superficie oculare (cheratite), piccoli depositi sull’occhio o sulla superficie dell’occhio (cornea), depositi nella parte posteriore dell’occhio, prurito delle palpebre, difficoltà di reazione degli occhi ai cambiamenti di luce (compromissione del riflesso papillare), piccola erosione nella parte centrale della superficie oculare (cornea), palpebra abbassata, cicatrice all’interno dell’occhio (cicatrice retinica), piccola cisti sulla palpebra dovuta ad un’infiammazione dell’occhio (calazio), riduzione della pressione all’interno dell’occhio, reazione nel sito d’iniezione, vescicole nel sito di iniezione, spostamento o trazione di uno strato nella parte posteriore dell’occhio (retina), disturbo della pupilla, della parte colorata dell’occhio (iride), occlusione dell’arteria retinica, eversione del margine palpebrale, disturbi del movimento dell’occhio, irritazione oculare, presenza di sangue nell’occhio, perdita di colore dell’occhio, depositi nell’occhio, infiammazione dell’occhio (irite), escavazione della testa del nervo ottico, deformazione della pupilla, occlusione della vena nella parte posteriore dell’occhio, secrezione della sostanza gelatinosa interna all’occhio.
entzündung des auges oder der äußeren oberfläche des auges, blutung im auge oder im inneren des auges (glaskörper), spannung im auge, entzündung des mittleren teils der augenoberfläche (keratitis), kleine ablagerungen auf dem auge oder auf der augenoberfläche (hornhaut), ablagerungen im hinteren auge, jucken der augenlider, störungen der augenreaktion auf licht (gestörte pupillenreflexe), kleine erosion auf dem mittleren teil der augenoberfläche (hornhaut), herabhängendes augenlid, narbe im augeninneren (netzhautnarbe), knötchen auf dem augenlid aufgrund einer entzündung (hagelkorn), verringerter augeninnendruck, reaktion an der injektionsstelle, bläschen an der injektionsstelle, verschiebung oder riss der schicht im hinteren augenabschnitt (netzhaut), pupillenstörung, störung des farbigen teils des auges (iris), verschluss einer netzhautarterie, ausstülpung des augenlids, störung der augenbewegung, augenlidreizungen, blutung im auge, veränderung der augenfarbe, augenablagerungen, augenentzündung (iritis), exkavation (aushöhlung) des sehnervenkopfes, deformierung der pupillen, venenverschluss am hinteren augenabschnitt, austreten der inneren gallertartigen masse des auges.