Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
grazie e a presto.
herzlichen dank und auf wiedersehen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baci ed a presto
küsse und bis bald
Senast uppdaterad: 2023-07-16
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
a presto
bis später
Senast uppdaterad: 2021-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
grazie, e a presto, se ho ben capito.
danke und, wenn ich richtig verstanden habe, bis bald.
Senast uppdaterad: 2012-10-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
a presto bella
cosa significa a presto bella
Senast uppdaterad: 2021-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
grazie mille ti mando un saluto ciao a presto
muchas gracias les mando un saludo hola pronto
Senast uppdaterad: 2013-05-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
un bacio, a presto
guten morgen mein schatz
Senast uppdaterad: 2021-12-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
baci e a presto deutsc
kisses and see you soon
Senast uppdaterad: 2022-06-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a presto un abbraccio tükçesi
a presto un abbraccio tükçesi
Senast uppdaterad: 2020-06-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
see you later! (a presto!)
see you later! (bis später!)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
allora non si preoccupi. a presto chantal
vielen dank und bis bald, ivan
Senast uppdaterad: 2023-09-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le auguro ogni bene e un arrivederci a presto.
ich wünsche ihnen alles gute und: auf ein baldiges wiedersehen!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
una bellissima giornata un fortissimo abraccio a presto baci
bis bald küsse
Senast uppdaterad: 2021-06-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
istruzione aperta ed a distanza
offener unterricht und fernlehre
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ed a questo intendiamo attenerci.
wir möchten dies bekräftigen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sulla base ed a seguito della messa
es sollen alle bewertungsberichte zu signalen vorgelegt werden, einschließlich denen, die schließlich nicht als signal identifiziert wurden.