You searched for: io sapevo che questo modello cosatava 1euro (Italienska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

German

Info

Italian

io sapevo che questo modello cosatava 1euro

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Tyska

Info

Italienska

sapevo che questo momento sarebbe arrivato.

Tyska

ich wusste, dass dieser moment kommt.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non sapevo che questo tema facesse parte delle urgenze.

Tyska

b3-2259/ 90) von den abgeordneten cochet und anderen

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma abbiamo scoperto che questo modello aveva tre inconvenienti"

Tyska

außerdem bot es einen rahmen für den regionalen dialog und die entwicklung der institutionellen kapazitäten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

dobbiamo ammettere che questo modello non può sopravvivere in un cimitero economico.

Tyska

auch ein durchlässigerer grenzverkehr würde kostensenkend wirken, die investitionen begünstigen und gleichzeitig auch mittel beschaffen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il cese si rammarica che questo modello non venga promosso in quanto tale dall'ue.

Tyska

der ewsa bedauert, dass die europäische union das europäische sozialmodell nicht ausdrücklich fördert.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

speriamo, infatti, che questo modello possa essere adottato negli altri paesi africani.

Tyska

aber wir werden nicht vergessen, niemals, und wir ehren die afrikaander heute und werden sie in zukunft immer für ihre größe ehren und für den fort schritt, die zivilisation und kultur, die sie über drei jahrhunderte lang am kap haben wirken lassen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ci auguriamo che questo modello sia adottato intutta l'europa centrale e orientale".

Tyska

wir möchten unbedingt, dass es in ganz mittel- und osteuropa übernommen wird.“

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

tuttavia, vorrei ri cordare agli onorevoli colleghi che questo modello prevede il diritto di iniziativa del parlamento.

Tyska

ich hoffe, daß unsere kollegen den stellenwert der Änderungsanträge meiner fraktion gut einzuschätzen wissen und den kmu schließlich doch noch einen platz gönnen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

si è pertanto concluso che questo modello debba essere escluso dall’applicazione delle attuali misure antidumping.

Tyska

daher wurde der schluss gezogen, dass dieses modell von der anwendung der geltenden antidumpingmaßnahmen ausgenommen werden sollte.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

non è affatto chiaro, come ella ci fa notare, che questo modello di risposte sia, in definitiva, biologicamente innato.

Tyska

sie weist jedoch auch darauf hin, daß man nicht feststellen konnte, ob dieser reaktionsverlauf letztlich angeboren-biologisch ist.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

l’elemento che colpisce è che questo modello è applicato a molti quadri politici e ad una vasta gamma di territori rurali.

Tyska

verblüend ist, dass dieses modell auf viele maßnahmenbereiche und eine vielzahl ländlicher regionen angewendet werden kann.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la leadership: rodrigues precisa che questo modello è valido soltanto se i partner stranieri dell'ue seguono lo stesso esempio.

Tyska

führungsanspruch: das modell könne nur dann erfolg haben, wenn die drittlandspartner der eu dem gleichen beispiel folgten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e sapevi che questo è esattamente ciò che fanno migliaiadi persone ogni anno?

Tyska

mit dieser broschüre wollen wir dafür sorgen, dass sie diese rechtekennen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

io sapevo che la commissione ha avuto in origine il mandato di proporre un periodo di transizione di 16 anni per lo smantellamento delle tariffe.

Tyska

die golf staaten wollen freien zugang zu den märkten der gemeinschaft aber gleichzeitig ihre neuen industrien gegenüber gütern aus der gemeinschaft schützen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

(8) sottolinea che questo modello di base andrebbe attuato, assieme ai suoi elementi, nel pieno rispetto delle prerogative della commissione.

Tyska

8. betont, daß dieses grundmodell und seine komponenten unter uneingeschränkter wahrung der vorrechte der kom­mission umgesetzt werden sollten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

È evidente, signor presidente, che questo modello sociale ed economico si scontra apertamente con le attese dei lavoratori, ed è per questo motivo che essi si batteranno per contrastarlo.

Tyska

es liegt auf der hand, herr präsident, daß dieses soziale und wirtschaftliche modell in krassem gegensatz zu den erwartungen der arbeitnehmer steht: ein grund auch für ihren kampf um seine beseitigung.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

il settore privato ha colto con favore questa iniziativa ed ha proposto che questo modello 'venga utilizzato per altri progetti allo scopo di rendere gli investitori più fiduciosi nello sviluppo coordinato dei diversi corridoi.

Tyska

dieses netz soll in ein gesamteuropäisches netz eingebunden werden, wobei geplant ist, mit der europäischen zivilluftfahrtkonferenz im rahmen des eatchip-programms (programm zur harmonisierung und integrierung der flugsicherung in europa) zusammenzuarbeiten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

72 quando l'impresa si trova di fronte ad un mercato stabile, non è ovvio che questo modello possa essere mantenuto in quella forma se non rispon­de alle nuove aspettative ed aspirazioni dei dipendenti.

Tyska

die Änderungen in der erwerbstätigen bevölkerung setzen die unterneh­men heute unter einen starken internen zwang, der sie zur erfüllung dieser erwartungen sogar zur umformung ihres marktes zwingen kann.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

come si è notato, sembra che questo modello consenta di attuare il sistema di consulenza globale sopra descritto, ma si ammette che in numerosi paesi potrebbero esistere ostacoli concreti alla realizzazione di una simile integrazione e coordinazione della prestazione di servizi.

Tyska

ein autor beschrieb die verschiedenen teile der welt der arbeit durch verschiedene farben: einerseits spricht man bei der schattenwirtschaft von schwarzarbelt; dann gibt es die "rosarote" wirtschaft, die aus verhältnismäßig kleinen dienstleistungen besteht, in deren genuß wohlhabendere kommen, die im offiziellen sektor einen arbeitsplatz haben; schließlich gibt es die "graue" wirtschaft, die freiwillige und unbezahlte haushaltsarbeiten umfaßt, die einen riesigen teil des nicht gemessenen wohlstands eines jeden lands ausmachen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

le circostanze dell'anno scorso fanno sì che questo modello economico sia ora inattuabile se non viene recuperato rapidamente uno schema di pace, che permetta inoltre di dare al popolo palestinese la capacità di quello sviluppo economico a medio e lungo termine.

Tyska

wir haben israel dringend aufgefordert, sich an die von ihr eingegangenen verpflichtungen zu halten und der palästinensischen autonomiebehörde die gesamten steuereinnahmen zu überweisen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,102,431 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK