Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vi auguro una buona settimana
ich wünsche ihnen eine gute woche
Senast uppdaterad: 2023-10-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le auguro una buona (e sicura) giornata del 112
ich wünsche ihnen einen sicheren tag des notrufs 112!
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le porgo il benvenuto e le auguro una buona serata.
ich begrüße sie herzlich. guten abend.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ciao, grazie mille e una buona settimana di lavoro!
Senast uppdaterad: 2023-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È una buona settimana per l'unione europea, una settimana da ricordare.
dies war eine gute woche für die europäische union, eine woche, die im gedächtnis bleiben wird.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
carnero gonzález (gue/ngl). - (es) signor presidente, le auguro innanzitutto una buona giornata.
parodi (upe). - (it) frau präsidentin, ich möchte einige institutionelle Überlegungen über die zukunft anstellen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
signor presidente, come fermo oppositore dell’ intero processo dell’ unione europea, devo ammettere che a prima vista questa è per voi una buona settimana.
– herr präsident, als engagierter gegner des gesamten eu-prozesses muss ich zugeben, dass äußerlich gesehen dies für sie eine gute woche ist.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
e' una buona settimana per il lavoro europeo che ci ha permesso di sintetizzare gli obiettivi e le iniziative da intraprendere nei prossimi cinque o dieci anni, soprattutto nel campo del diritto del lavoro, della previdenza sociale, della mobilità sociale, della formazione continua e della lotta contro le discriminazioni e le esclusioni.
diese woche ist eine sehr arbeitsintensive woche in europäischer hinsicht. in der agenda werden die ziele und die initiativen für die nächsten fünf bis zehn jahre vor allem in den bereichen arbeitsrecht, sozialschutz, soziale mobilität, lebenslange ausbildung, kampf gegen diskriminierungen und ausgrenzung zusammengefasst.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
per superare tutti questi ostacoli occorrono inventiva e forza, signor prodi, e le auguro di disporre di una buona scorta segreta di queste qualità, perché a giudicare dai discorsi che ha pronunciato sinora non ne abbiamo rilevato molti indizi, e soprattutto non abbiamo rilevato molti indizi dell' esistenza del nuovo pensiero indispensabile per far fronte alla profonda crisi di fiducia con cui si divincola l' unione sia sul fronte dell' occupazione, sia in materia di sicurezza.
zu deren Überwindung sind originalität und kraft vonnöten, herr präsident, und ich hoffe, sie haben noch versteckte reserven an solchen gütern, denn ihre bisherigen reden haben nach meinung vieler von uns nicht genügend anzeichen dieser eigenschaften zu erkennen gegeben, haben vor allem nicht genügend anzeichen für das neue denken zu erkennen gegeben, das nötig ist, um die tiefe vertrauenskrise zu bewältigen, in der europa sowohl in der frage der arbeitslosigkeit als auch in der frage der sicherheit steckt.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: