You searched for: mi farebbe tanto piacere se tu venissi (Italienska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

German

Info

Italian

mi farebbe tanto piacere se tu venissi

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Tyska

Info

Italienska

se tu venissi

Tyska

es wäre schön, wenn sie hierher kommen würden

Senast uppdaterad: 2022-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

se io la invito, lei non è obbligato ad accettare ma mi farebbe piacere se accettasse.

Tyska

ihre bemerkung, herr tomlinson, ist für mich nicht ganz verständlich.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

presidenza della vicepresidente isler bÉguin mi farebbe un gran piacere se volesse esaminare questo problema.

Tyska

zusammen mit meinen kollegen in der regierung versuche ich, dieses thema voranzutreiben, damit die stiftung endgültig in dublin bleibt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

mi farebbe piacere se il consiglio e la commissione ci riferissero le loro esperienze e gli sforzi compiuti in merito.

Tyska

vom rat und von der kommission wüsste ich gern, zu welchen erkenntnissen sie gelangt sind und welche anstrengungen von ihnen unternommen werden.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

commissario monti, mi farebbe piacere se ci dicesse che considera le nostre proposte un buon inizio e che le appoggerà.

Tyska

herr monti, ich würde gerne von ihnen hören, daß sie das als einen guten anfang sehen und daß sie diese vorschläge unterstützen werden.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

mi farebbe piacere se la presidenza britannica parlasse dell'europa più come di un progetto politico che di un progetto di mercato.

Tyska

die einführung des ebro wird es erforderlich machen, daß gelder der heutigen währungen in die neue währung umgetauscht werden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

mi sono in questo caso astenuto dal votare, anche se mi farebbe piacere se potessimo occuparci maggior mente di questo problema in questa sede.

Tyska

der sitzungspräsident hat sie weitgehend berücksichtigt, da ja auch die fristen verlängert wurden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

nemmeno io riesco ad immaginarmelo, ma mi farebbe piacere se il ministro clarke ci potesse dire ancora qualcosa in merito, perché non può essere questa la risposta.

Tyska

ich kann es mir auch nicht vorstellen, aber ich würde mich wohler fühlen, wenn herr minister clarke dazu vielleicht noch etwas dazu sagen würde. das kann es nicht sein.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

mi farebbe molto piacere se i quindici paesi dell'ue potessero impegnarsi per realizzare e sviluppare ulteriormente la cooperazione, naturalmente in una forma adeguata in considerazione della nuova situazione.

Tyska

außer dem ist der französische außenminister im namen der unionspräsidentschaft nach oslo gereist, wo ihm ein gleiches erklärt wurde.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

personalmente, sono pienamente disposto a presentare questa relazione quando l'assemblea vorrà, ma mi farebbe molto piacere se potessimo avere un gesto di cortesia nei confronti dei nostri colleghi greci.

Tyska

bournias. — (gr) für unser land handelt es sich dabei um 'eine sehr ernste frage. könnte sie vielleicht zu einem anderen zeitpunkt behandelt werden?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

in questo senso è intesa la risoluzione che proponiamo oggi, una buona risoluzione che rappresenta un compromesso tra diversi gruppi, e mi farebbe piacere se venisse appoggiata e se oggi si votasse nello spirito della tutela dei consumatori.

Tyska

in diesem sinne steht heute diese entschließung, die eine gute entschließung ist und einen kompromiß zwischen den fraktionen darstellt, und ich würde mich sehr freuen, wenn sie unterstützt würde und wenn heute im sinne des verbraucherschutzes abgestimmt würde.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

mi farebbe perciò molto piacere se anche il commissario mann ap poggiasse di nuovo tale idea affermando che non pos siamo esercitare pressioni soltanto in bielorussia ma dobbiamo, senza dubbio, esercitarle anche in russia al fine di poter conseguire risultati migliori.

Tyska

ich wäre auch sehr dankbar, wenn herr kommissar marin diese idee weiter vorantreiben und sagen würde: wir dürfen nicht nur den hebel in weißrußland ansetzen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

l' unificazione della germania risale a nove anni fa e quindi mi farebbe molto piacere se lei riuscisse, dopo tanto tempo, a riconoscere finalmente il fatto che in germania esiste una sinistra socialdemocratica, oggi rappresentata anche al parlamento europeo.

Tyska

seit bald neun jahren ist deutschland vereint, und ich würde mich sehr freuen, wenn es ihnen gelingen würde, nach so langer zeit endlich zu respektieren, daß es in deutschland eine demokratisch-sozialistische linke gibt, die jetzt auch im europäischen parlament vertreten ist.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

nulla ho peraltro da eccepire quanto al fatto che l'aula abbia ora accettato un suo emendamento, onorevole muntingh, ma mi farebbe piacere, se, in futuro, di queste cose si potesse discutere con maggior cura in sede di commissione.

Tyska

doch in der gegenwärtigen lage bedarf es dazu mehr, wenn wir uns nun auch dié berichte von albert und ball vor augen halten, wie es der kollege herman hier bereits zu recht getan hat.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

mi farebbe davvero un immenso piacere se questi commenti, da interpretare quali modesti suggerimenti di chi ha un’ opinione diversa, venissero diffusi e trasmessi nel luogo in questione, nonostante l’ equilibrio difetti nelle emittenti radiotelevisive.

Tyska

ich würde es sehr begrüßen, wenn diese Äußerungen trotz der fehlenden ausgewogenheit in der berichterstattung als bescheidener beitrag, der eine andere sichtweise wiedergibt, auf zypern ausgestrahlt würden.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

mi farebbe piacere se il parlamento europeo, al suo interno ma anche insieme con lei, avviasse una discussione sul modo in cui lo stesso parlamento europeo nonché i parlamenti nazionali possono controllare meglio di quanto non facciano ora lo sviluppo, la realizzazione e l' attuazione dell' identità europea di sicurezza e di difesa.

Tyska

ich möchte in diesem parlament, aber auch mit ihnen, eine diskussion darüber in gang bringen, wie wir von diesem parlament, aber auch von den nationalen parlamenten aus die entwicklung, realisierung und ausgestaltung der esvi besser kontrollieren können, als es jetzt der fall ist.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,788,488,097 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK