Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
moltiplica
multiplizieren
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
così vi moltiplica.
dadurch vermehrt er euch.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se condividi una gioia, si moltiplica.
wenn du freude teilst, vervielfacht sie sich.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vero è che da non pochi anni si moltiplica-
währung und industriepolitik an zunehmen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allah moltiplica il merito di chi vuole lui.
allah vervielfacht, wem er will.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'ampliamento non crea le difficoltà ma le moltiplica.
es ist der beweis dafür, daß unsere verurteilung der apartheid so ernst nicht ist.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo sviluppo di per sé moltiplica gli squilibri re gionali.
entwicklung allein würde die zunahme der regionalen unterschiede begünstigen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
peggio ancora, il contenzioso commer ciale si moltiplica.
dessen müssen wir uns bewußt sein.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
egli dà forza allo stanco e moltiplica il vigore allo spossato
er gibt den müden kraft, und stärke genug dem unvermögenden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per lo stronzio, ad esempio, il rischio si moltiplica per otto.
wir können ihm nur international begegnen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'eredità tecnologica moltiplica i costi e frena lo sviluppo
persönlichen bedürfnisse angepasst werden
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un servoregolatore d'esposizione che moltiplica le possibilità delle cineprese.
eine belichtungsaulomatik erweitert die möglichkeiten von film kameras.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di conseguenza, un raddoppio del peso moltiplica per 16 il danno alla carreggiata.
daher steigen bei einer verdoppelung des gewichts die straßenschäden um das 16-fache.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
basandosi sul lavoro svolto dai suoi membri, ne moltiplica l'impatto.
aufbauend auf den arbeiten seiner mitglieder fungiert sie als multiplikator ihrer bemühungen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
questo tipo d'azione favorisce e moltiplica le cooperazioni tra imprese europee.
die kommission wird demnach die transparenz der beziehungen zwischen den mitgliedstaaten und ihren öffentlichen sektoren fördern, gleich zeitig aber dafür sorge tragen, daß der grundsatz
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
visto che si moltiplica da solo, non ho più bisogno di sapere come è stato prodotto.
es gibt übrigens auch keinen objektiven grund dafür - herr hoppenstedt hat das mit recht erwähnt!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il sito internet del commissario michel barnier si arricchisce e moltiplica le informazioni sulle sue attività.
die internet-website von kommissar michel barnier wird erweitert undenthält jetzt noch mehr informationen über seine tätigkeiten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il problema si moltiplica nei casi di natura multilaterale, in cui la rettifica coinvolge più di uno stato.
in multilateralen konstellationen, in denen die berichtigungen mehr als einen staat betreffen, multipliziert sich das problem.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al contempo il governo israeliano però viola ripetutamente gli impegni presi e moltiplica le provocazioni contro i palestinesi.
gleichzeitig hält die israelische regierung nach wie vor ihre verpflichtungen nicht ein und setzt ihre provokationen gegenüber den palästinensern verstärkt fort.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
h nuovo servoregolatore d'esposizione moltiplica quindi le possibilità della cinepresa sulla quale è montato.
die vom patienten ausgehende sekundärstrahlung sind gefährlich und erfordern sicherheitsvorkehrungen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: