Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
rio muni
rio muni
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
trasporti e co muni cazioni
verkehr u. nach richte n-über-mlttlung
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
finanziate dallo stato e dai co muni
zuschüsse des bundes zu den aufwendungen für studenten
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esistono tuttavia anche caratteristiche co muni.
dennoch sind einige gemeinsame kennmerkmale festzustellen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
queste sono le due politiche co muni principali.
dies haben die assisen in rom deutlich unterstrichen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in questi modi affronteremo insieme le sfide co muni.
auf diese weise werden wir uns zusammen den gemeinsamen herausforderungen stellen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in due terzi dei co muni la popolazione diminuisce da parecchi anni.
seit mehreren jahren sinken in zwei dritteln der gemeinden des landes die bevölkerungszahlen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(il parlamento dichiara approvate le posizioni co muni)
(das parlament erklärt die gemeinsamen für angenommen.)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
progetto di una decisione quadro del consiglio relativa alle squadre investigative co muni.
vorschlag für einen rahmenbeschluss rates zur terrorismusbekämpfung.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(il presidente dichiara approvate le posizioni co muni così modificate)
aber wird die europäische union denn eine föderation sein?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecco perché non si potrà ottenere una regionalizzazione a spese della riduzione del potere dei co muni.
insgesamt unterstützt meine fraktion diesen bericht, und wir wünschen comett ii jeden nur denkbaren erfolg.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dobbiamo pertanto dotarci di politiche sociali co muni e provvedere ad inquadrare tutti questi sviluppi in modo democratico.
wenn die europäische gemeinschaft das geld macht, bekommt sie staatsqualität, und wir haben den kom munismus nicht deshalb bekämpft, damit wir uns undemokratische zustände anderswo wieder ins haus holen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
83/641 del 12 dicembre 1983, che stabilisce programmi co muni e programmi coordinati di ricerca agricola la
die vertreter meiner fraktion haben im landwirtschaftsausschuß für den thareau-bericht gestimmt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
egli notifica inoltre le posizioni comuni definite o le azioni co muni adottate nei settori della pesc, nonché della giustizia e affari interni.
der generalsekretär gibt auch die gemeinsamen standpunkte bzw. gemeinsamen maßnahmen in den bereichen gasp sowie justiz und inneres bekannt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
95/93 relativo a nonne co muni per l'assegnazione di bande orarie negli aeroporti della comunità.
in diesem sinne ist er der auffassung, dass für reine biokraftstoffe und mischungen, die mehr als 50 % biokraftstoff enthalten, eine steuerermäßigung von bis zu 100 % gewährt werden sollte und dass diese steuerermäßigung bis zum jahr 2010 gelten sollte.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
accordi politici del consiglio per posizioni co muni: boll. 11-2002, punto 1.4.58
bezug: schlussfolgerungen des europäischen rates von lissabon - bull. 3-2000, ziff.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
122001, punto 1.4.18 muni senza prendere parte all'attuazione di misure coercitive e ad accordare all'europol la facoltà di chiedere agli stati membri di avviare indagini in casi specifici.
darüber hinaus ruft er die kommission auf, ihre politik und die gemeinschaftsmaßnahmen zur bekämpfung des terrorismus in jedem fall der einhaltung internationaler vereinbarungen unterzuordnen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: