Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
numero effettivi manodopera in % in %
5. zwei praktisch durchgefÜhrte massnahmen
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il numero effettivo di casi pendenti è ancora notevolmente inferiore agli oltre 3 000 casi pendenti registrati alla fine del 1980 e
der gesamtbestand liegt jedoch weit unterhalb der mehr als 3 000 ausstehenden fäl le zum ende der 80er jahre und entspricht ungefähr der anzahl der aktiv verfolgten verfahren.
il numero effettivo di incidenti per anno e per compagnia aerea in cui siano coinvolte attrezzature per la mobilità è molto basso.
in der praxis kommt es pro jahr und pro fluggesellschaft nur zu wenigen vorfällen, bei denen es um mobilitätshilfen geht.
a n corrisponde ai pazienti randomizzati; il numero effettivo di pazienti valutabili per ciascun endpoint può variare per timepoint.
a die zahl n gibt die zahl der randomisierten patienten wieder; die tatsächliche zahl der auswertbaren patienten zu den einzelnen endpunkten kann in abhängigkeit vom zeitpunkt variieren.
durante la discussione generale cabra de luna vuole conoscere il numero effettivo dei disabili che vivono nell'ue e le tendenze.
in der allgemeinen aussprache wirft herr cabra de luna die frage auf, wie hoch die anzahl der in der eu lebenden menschen mit behinderungen gegenwärtig sei und wie sie sich entwickle.
nel calcolare il numero effettivo delle esposizioni cartolarizzate le esposizioni multiple verso lo stesso debitore vengono trattate come un’unica esposizione.
bei der berechnung der effektiven anzahl der verbrieften forderungen sind mehrere auf einen schuldner bezogene forderungen als eine einzige forderung zu behandeln.
sostegno alla convalida (accettazione dei certificati easa da parte di autorità estere) | numero effettivo di ore |
validierungsunterstützung (anerkennung von easa-zulassungen durch fremdbehörden) | tatsächliche stundenzahl |
va valutato l’onere per i rispondenti in termini fisici (tempo necessario per rispondere) e il loro numero effettivo.
eine beurteilung des physischen beantwortungsaufwands (zeitaufwand) für die befragten und genaue anzahl der befragten sollte erstellt werden.