Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pasta al salmone
nudeln mit lachs vom chefkoch
Senast uppdaterad: 2021-06-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la mandorle hanno una consistenza secca e friabile. dalla loro macinazione si ottengono piccole semole, tenere al dente.
die beschaffenheit des mehlkörpers ist trocken und mürbe, in kleine grieße zerreiblich und beim beißen mürb.
" grani rotti o rotture " grani a cui è stata tolta una parte del volume superiore al dente;
" gebrochene körner oder bruchreis " körner, bei denen ein teil oberhalb des zahns entfernt worden ist;
il 19 dicembre, la commissione ha adottato una decisione in cui essa condanna la concertazione in materia di prezzo per la pasta al solfato bianchita, venduta nel territorio co munitario.
die kommission änderte am 19. dezember außerdem die verordnung über die freistellung bestimmter gruppen von spezialisierungsvereinbarungen (7), um den inflationsraten rechnung zu tragen und die Übereinstimmung dieser verordnung mit den anderen verordnungen zu gewährleisten (8).
“grani rotti o rotture”: grani a cui è stata tolta una parte del volume superiore al dente; le rotture comprendono:
„gebrochene körner oder bruchreis“: körner, bei denen ein teil oberhalb des zahns entfernt worden ist; bruchreis umfasst:
esso è stato adottato nel 2004 al posto del simbolo dell'"idea di nazione", molto simile al "dente di lupo" usato nella germania nazista .
ihr derzeitiges logo, welches eine tryzub-ähnliche pro-unabhängigkeitsgeste zeigt wurde ebenfalls 2004 übernommen und ersetzte so das "idee einer nation"-zeichen, das ähnlich der in der ns-zeit verwendeten wolfsangel ist.
l’attanagliante dolore al dente robusto, che gli riempiva di saliva la bocca, gli impediva di parlare. tacque, esaminando le ruote di un tender che scivolava lento e scorrevole sulle rotaie.
»ja, als waffe kann ich noch zu etwas nütze sein; aber als mensch bin ich eine ruine«, sagte er stockend.
a colazione mangio un cornetto alla nutella o bevo del latte con i cereali, ma la domenica mattina faccio colazione con i miei amici. a pranzo, mangio la pasta al pomodoro (il mio piatto preferito) oppure la cotoletta con le patate fritte. la sera mangio il pesce oppure l’hamburger, ma il sabato sera esco con gli amici a mangiare una pizza.
zum frühstück esse ich eine croissant mit nutella oder trinken milch mit müsli, aber sonntag morgen frühstücken mit meinen freunden. mittags esse ich pasta mit tomatensauce (mein favorit) oder wiener schnitzel mit pommes frites. ich esse am abend die fische oder die burger, aber samstag nacht gehe ich mit freunden, eine pizza zu essen.
Senast uppdaterad: 2018-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: