Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
presa visione e accettazione
für die anerkennung und akzeptanz
Senast uppdaterad: 2017-08-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
firma per presa visione ed accettazione
unterschrift für empfang, kenntnisnahme und annahme
Senast uppdaterad: 2023-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
visione binoculare
binokulares sehen
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
visione, fotopsia
gefäßerkranku ngen
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
visione strategica:
strategische zielvorstellungen:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
devono ricevere la presa visione da parte dell'operatore
müssen die sichtbestätigung vom bediener haben
Senast uppdaterad: 2019-05-31
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Ö disponibilità di documenti per presa visione da parte degli azionisti Õ
Ö verfügbarkeit der unterlagen zur kenntnisnahme durch die aktionäre Õ
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
presa visione dei documenti il cui esame esso, nell'esercizio del suo mandato, ha ritenuto necessario,
- nach kenntnisnahme der unterlagen, deren prüfung er seinem auftrag entsprechend für erforderlich hielt,
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in questo caso il consumatore deve infatti conservare la possibilità di recedere una volta presa visione delle condizioni esatte del contratto.
in diesem fall muß nämlich der verbraucher die möglichkeit haben, den vertrag zu widerrufen, nachdem er die vertraglichen einzelheiten zur kenntnis genommen hat.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la nostra speranza è che questa presa di coscienza conduca ad un forte rilancio politico, espressione di un'effettiva visione unitaria.
verbesserung der lebensqualität unserer völker kon kret festzulegen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- presa visione dei libri, documenti contabili e altri documenti il cui esame esso, nell'esercizio del suo mandato, ha ritenuto necessario,
nach kenntnisnahme der bücher, buchhaltungsbelege und sonstigen unterlagen, deren prüfung er seinem auftrag entsprechend für erforderlich hielt,
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
impedire che sia presa visione, senza autorizzazione, di dati personali memorizzati o che essi siano modificati o cancellati senza autorizzazione (controllo della conservazione);
die unbefugte kenntnisnahme, veränderung oder löschung von gespeicherten personenbezogenen daten zu verhindern (speicherkontrolle);
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
— presa visione dei libri, documenti contabili e altri documenti ¡i cui esame esso, nell'esercizio del suo mandato, ha ritenuto necessario,
— nach kenntnisnahme der bücher, buchhaltungsbelege und sonstigen unterlagen, deren prüfung er seinem auftrag entsprechend für erforderlich hielt,
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
l'esistenza di tali infrazioni è provata da una considerevole mole di copie di documenti di cui si è presa visione nel corso delle verifiche effettuate nelle sedi delle imprese interessate, nel 1991.
seit der annahme der entscheidung vom 12. dezember 1983 wurde das notzuteilungssystem geringfügig geändert, um die umverteilung zu verbessern, technische Änderungen einzuführen und den strukturwandel auf dem erdölmarkt zu berücksichtigen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
impedire che siano inseriti dati senza autorizzazione e che sia presa visione, senza autorizzazione, di dati personali memorizzati o che essi siano modificati o cancellati senza autorizzazione (controllo della conservazione);
die unbefugte dateneingabe und die unbefugte kenntnisnahme, Änderung oder löschung von gespeicherten personenbezogenen daten zu verhindern (speicherkontrolle);
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
d) impedire che siano inseriti dati senza autorizzazione e che sia presa visione, senza autorizzazione, di dati personali memorizzati o che essi siano modificati o cancellati senza autorizzazione (controllo della conservazione);
d) die unbefugte eingabe von daten sowie die unbefugte einsichtnahme, veränderung oder löschung gespeicherter personenbezogener daten zu verhindern (speicherkontrolle);
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c) impedire che nell'archivio siano inseriti senza autorizzazione dati personali, e che dei dati personali così inseriti sia presa visione senza autorizzazione, o che gli stessi siano modificati o cancellati senza autorizzazione;
c) die unbefugte eingabe in das datenverarbeitungssystem sowie die unbefugte kenntnisnahme, veränderung oder löschung gespeicherter personenbezogener daten zu verhindern;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c) ad impedire che nell'archivio siano inseriti senza autorizzazione, dei dati di natura personale e che di tali dati sia presa visione, o che siano modificati o cancellati senza autorizzazione (controllo dell'inserimento);
c) die unbefugte eingabe in den speicher sowie die unbefugte kenntnisnahme, veränderung oder löschung gespeicherter personenbezogener daten zu verhindern (speicherkontrolle);
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(c) impedire che nell'archivio siano inseriti, senza autorizzazione, dati di carattere personale e che di essi sia presa visione, o che siano modificati o cancellati senza autorizzazione (controllo della memorizzazione);
c) die unbefugte eingabe in den speicher sowie die unbefugte kenntnisnahme, veränderung und löschung von gespeicherten personenbezogenen daten zu verhindern (speicherkontrolle),
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: