Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
combinazione di protocollo/numero di porta
protokolle und portnummern in einklang bringen
Senast uppdaterad: 2013-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
getprotobynumber() restituisce il nome del protocollo associato al protocollo numero come in / etc / protocols.
die funktion getprotobynumber() gibt den protokoll-namen passend zur angegebenen protokoll - number anhand der datei / etc / protocols zurück.
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne sono rimasto stupito e, dopo essermi informato presso il funzionario del nostro protocollo che accompagnava tale gruppo, è emerso trattarsi veramente di canti religiosi.
aber auch, um solche handelspolitischen probleme zu vermeiden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
numero protocollo; numero protocollo personalizzato: 47; direzione in; porte locali: 0; porte remote: 0
benutzerdefiniertes protokoll; nummer für benutzerdefiniertes protokoll: 47; richtung "eingehend"; lokale ports: 0; remote-ports: 0
Senast uppdaterad: 2017-02-26
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
la ratifica sembra invece più lunga ad ottenere: solo cinque stati hanno ratificato il protocollo (numero mini mo per la sua entrata in vigore).
(') der berichterstatter hat sich ausgesprochen: fÜr den Änderungsantrag nr. 1.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
egli ha voluto fare una scelta tra i vicepresidenti indipendentemente dal nostro protocollo, che è stato riconosciuto e sancito dall'ufficio di presidenza ampliato di quest'assemblea.
deshalb hatte ich im namen meines ausschusses einige Änderungsanträge eingereicht, die einen derartigen zusam menhang anregen. eine solche politik könnte bereits im nächsten wirtschaftsjahr durchgeführt werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
perciò, gran parte del nostro protocollo finanziario è destinato ad un fatto semplicissimo, come gli alloggi di tipo popolare. e lei deve sapere che in questo momento l'unione europea è uno dei principali costruttori di alloggi di tipo popolare in algeria.
mit der schrittweisen, behutsamen und vorsichtigen liberalisierung, die zwei fellos sehr schwer auszuhandeln ist, wird als ziel jeden falls eine situation angestrebt, in der die landwirtschaft nach und nach aufhört, das große hindernis in unseren internationalen verhandlungen zu sein - womit sie sich gewiß besser auskennen als ich, denn ihnen als kommissar kam damals die aufgabe zu, die verhandlungen der uruguay-runde zu eröffnen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in primo luogo: il consiglio conosce il contenuto reale dell'articolo 4 del protocollo numero 2 — relativo alle canarie — dell'adesione della spagna alla comunità europea?
was das zutreffende bruchstück sei ner frage betrifft - die führung der verhandlungen mit den vereinigten staaten -, braucht er sich über fehlen de standfestigkeit oder fehlendes urteilsvermögen von seiten des rates keine sorgen zu machen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2.4.miglioramento della sorveglianza marittima | creazione di un corpo operativo di controllori giurati indipendenti (numero di persone assunte e formate) e relativo stanziamento di bilancio iscritto nella legge finanziaria (entro la fine del primo biennio di validità del protocollo) numero dei giorni di sorveglianza in mare numero di ispezioni in porto e in mare numero di ispezioni aeree numero di bollettini statistici pubblicati tasso di copertura radar tasso di copertura vms dell'intera flotta tasso di utilizzazione del giornale di pesca elettronico (per l'intera flotta industriale e costiera) attuazione di un programma di formazione sulle tecniche di sorveglianza (numero di ore di formazione, numero di tecnici formati, ecc.) |
2.4.verbesserung der schiffsüberwachung | einrichtung einer einsatzfähigen gruppe vereidigter, unabhängiger kontrolleure (zahl der eingestellten und ausgebildeten personen) und bereitstellung entsprechender haushaltsmittel im rahmen des mauretanischen finanzgesetzes vor ablauf der ersten halbzeit der geltungsdauer des protokolls anzahl der Überwachungstage auf see zahl der inspektionen im hafen und auf see zahl der inspektionen aus der luft zahl der veröffentlichten statistischen berichte anteil der mit radar erfassten fläche anteil der mit vms ausgerüsteten schiffe innerhalb der fischereiflotte nutzungsgrad elektronischer fischereilogbücher/gesamte fischereiflotte (industrielle fischerei und küstenfischerei) den angewandten Überwachungstechniken angepasstes ausbildungsprogramm (zahl der ausbildungsstunden, zahl der ausgebildeten techniker usw.) |
Senast uppdaterad: 2016-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: