Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
era pallida e le labbra le tremavano.
sápadt volt s az ajkai remegtek.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gli zigomi gli tremavano e la voce si spezzava.
remegett az álla s el-elcsuklott a hangja.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
guardai i monti ed ecco tremavano e tutti i colli ondeggiavano
nézek a hegyekre is, ímé reszketnek; és a halmokra, de mind ingadoznak!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la principessa aveva le lacrime agli occhi, e le tremavano le mani.
a herczegnének könnyek csillogtak a szemében s a kezei reszkettek.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tacque e mi guardò. le parole gli tremavano sulle labbra e la voce era commossa.
elhallgatott, rám nézett; néhány szó szinte láthatóan már ott remegett ajkán, de hangja fegyelmezetten csengett.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arrossì, impallidì, arrossì di nuovo e restò sospesa, con le labbra che le tremavano appena, aspettandolo.
elpirúlt, elsápadt, majd megint elpirúlt és megdermedten, remegő ajakkal várta őt.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la karenina sedette nella carrozza e stepan arkad’ic si accorse con sorpresa che le labbra le tremavano e che a stento tratteneva le lacrime.
karenina fölszállt a kocsira s arkágyevics sztepán csodálkozva látta, hogy az ajkai remegnek, s hogy alig bírja a könnyeit visszatartani.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nessuna lagrima comparve sugli occhi di burns, mentre io aveva terminato di cucire, perché le dita mi tremavano a quello spettacolo, ed ero agitata da una collera impotente.
burns szeméből egyetlen könnycsepp sem hullott, és míg az én kezemben megállt a tű, mert ujjaim remegtek tehetetlen felháborodásomban, burns elgondolkodó arcának egyetlen vonása sem változott.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per questa grandezza che aveva ricevuto, tutti i popoli, nazioni e lingue lo temevano e tremavano davanti a lui: egli uccideva chi voleva, innalzava chi gli piaceva e abbassava chi gli pareva
És a méltóság miatt, a melyet ada néki, a népek, nemzetek és nyelvek mind féltek és rettegtek tõle; megölt, a kit akart; és életben tartott a kit akart; felemelt, a kit akart; és megalázott, a kit akart;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inoltre speravo che anna arkad’evna avrebbe avuto sufficiente generosità... — pronunciò a stento, pallido, con le labbra che gli tremavano, aleksej aleksandrovic.
ezenkívül azt reméltem, hogy arkágyevna annában lesz annyi nagylelkűség... - nyögte ki alexandrovics alexej sápadtan, remegő hangon, nagy nehezen.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dalla sua posizione primitiva, proprio in faccia a me, a poco a poco, aveva voltata la sua poltrona in modo da trovarsi seduto colla faccia rivolta verso la porta della camera; di modo che non potevo veder tutto il suo aspetto, quantunque ben m'accorgessi che gli tremavan le labbra come se mormorasse qualcosa, d'inafferrabile.
velem szemközt elfoglalt helyzetéből fokozatosan úgy húzta el a székét, hogy arcával a szoba ajtajának fordulva üljön; s így csak részben láthattam vonásait; mégis észrevettem, hogy ajka remegett, mintha ki nem vehető szavakat mormogna.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: