Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fu a namida
mitene
Senast uppdaterad: 2022-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
you 're so beautiful my love
youre so beautiful my love
Senast uppdaterad: 2023-10-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
認識された接頭句を “re:” で置き換える(x)
replace recognized prefix with "re:"
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and you"re okay rachel ? 君は 大丈夫なんだな レイチェル
and you're okay, rachel?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
they"re closed and 彼ら 閉じた guarded by soldiers 軍人が 監視してる
they're closed and guarded by soldiers.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
we"re just one more van with one more parcel 私達 ただ もうひとつの 小包と ワゴン車
we're just one more van with one more parcel.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
does stephan know you"re here ? あなたが ここに いること シュテファンは 知ってるの?
does stephan know you're here?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
最終翻訳this message contains text from documentation, so use its translation when you're translating docs
alternate translations folder:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
charice :lipad ng pangarap re-upload (dec-2009)
lahore lahore 9th dec board of governors & privatization...
Senast uppdaterad: 2014-06-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ブランチのディレクトリ:this message contains text from documentation, so use its translation when you're translating docs
branch folder:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
type fuここでは、具体的な活 動の項目を決め、これを全員で分担し「誰が」「どのように」実施していくか担当と日 程を決めて活動計画書を作成します。
type full sentence in your langage
Senast uppdaterad: 2016-04-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: