Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pont
גשר
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
pont eisa
גשר eisa
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pont cardbus
גשר cardbus
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- el del pont?
לגשר?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
control del pont
בקרת גשר
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
això és un pont.
זה גשר.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pont jk de nitname
name
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ha anat cap al pont.
הוא הולך אלהגשר!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- un pont molt important.
גשר בעל חשיבות.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- has estat al pont?
היית בגשר?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ells van construir el pont.
הם בנו את הגשר.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pont de destil· lació
זיקוק
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estic en un pont. on?
אניעומדעל גשר.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- per què creuaven el pont?
למה הם חצו את הגשר?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
crec que és el pont williamsburg.
אני חושבת שזה גשר וויליאמסבורג.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cisco - pont sense filsstencils
stencils
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se me'n refot el pont.
לא אכפת לי מהגשר.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el ramat han passat el pont.
הטליים חלפו את השער.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- d'en martin en el pont.
לגבי מרטין. על הגשר.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- els partisans han ensorrat el pont.
הפרטיזנים הרסו את הגשר בהמשך.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: