Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nois
bojes
Senast uppdaterad: 2021-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hola.
hola.
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
hola, amiga.
hola amiga, que tal
Senast uppdaterad: 2022-03-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hola, com va?
hola, ¿qué tal?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hola, pots fer...?
hola, puedes hacer...?
Senast uppdaterad: 2013-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"hola, qui és?"
"hola, ¿quién es?"
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
hola com aquestes
hola como estás
Senast uppdaterad: 2022-07-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hola, como estais
¿cómo estáis?
Senast uppdaterad: 2020-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hola a tothom!
¡hola a todos!
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hola, com estàs?
hola, ¿cómo estás?
Senast uppdaterad: 2020-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
( 22 ) nois buxons
( 22 ) nois buxons
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hola, bones tardes
hola buenas tardes
Senast uppdaterad: 2023-09-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
moltes gràcies nois!
¡muchas gracias chicos!
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
\\ item[ etiqueta] hola!
\\item[etiqueta] hola!
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
treball tècnic de nois .
trabajo técnico de chicos .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
@sbyudhoyono: hola, indonèsia.
@sbyudhoyono: hola, indonesia.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
isdate ("hola") retorna fals
isdate("hola ") devuelve falso
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering