Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sempre amb mi
siempre contigo
Senast uppdaterad: 2023-12-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sempre amb contenidor .
siempre con contenedor .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
encripta sempre amb:
cifrar siempre con:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sempre amb al meu cor
Senast uppdaterad: 2023-10-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comptar amb tu
contar conmigo
Senast uppdaterad: 2021-09-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
però sempre amb justificació mèdica .
pero siempre con justificación médica .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
inicia sempre amb el connector:
iniciar siempre con el complemento:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
em quedo amb tu
me quedo contigo
Senast uppdaterad: 2021-12-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el català va amb tu ..
el catalán va contigo. .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
malala, estem amb tu.
malala, estamos contigo
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
que pugui comptar amb tu
cuenta con ella
Senast uppdaterad: 2016-06-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i sempre amb l ' autorització del cap de personal .
y siempre con autorización del jefe de personal .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sempre amb previ avís i amb la justificació medica .
siempre previo aviso y justificación médica .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
em posaré en contacte amb tu.
me pondré en contacto contigo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
3 pot fer compres però sempre amb ajut verbal i gestual .
3 puede hacer compras pero siempre con ayuda verbal y gestual .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a ) s ' ha de marcar sempre amb roba de feina .
a ) se deberá marcar siempre con ropa de trabajo .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en el cas de realitzar-se , sempre amb tanca diàfana .
en el caso de realizarse , siempre con valla diáfana .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
catalana , on els podran consultar les persones interessades , sempre amb
tradicional catalana , donde los podrán consultar las personas
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aquest senyal s ' ha d ' usar sempre amb banderoles direccionals .
esta señal se debe usar siempre con banderines direccionales .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
com estic malalt, no hi aniré amb tu
como estoy enfermo, no iré contigo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: