Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dos dels infants romanien sempre voluntariament a oir el sermó; l'altre romania també… per motius més poderosos.
zwei der kinder blieben stets mit vergnügen zur predigt da, das dritte blieb auch -- ja, aber aus anderen gründen.
aquest pesombre ocupava unes deu pagines de manuscrit, i acabava amb un sermó tan destructor de tota esperança per als no-presbiterians, que guanya el primer premi.
zehn seiten manuskript waren mit diesem nächtlichen geisterspuk bedeckt, und sie schlossen mit einem so sehr alle hoffnungen für jeden nichtkirchlichgesinnten vernichtenden sermon, daß die arbeit den ersten preis erhielt.
tom despengué tota la seva energia en encabir-se cinc versicles a la memoria; i tria una part del sermó de la muntanya, perque no pogué trobar versicles que fossin més curts.
tom brachte es mit aufbietung aller energie auf fünf verse -- die er aus der bergpredigt gewählt hatte, da er keine kürzeren finden konnte.
per alla a dos quarts d'onze, la campana esquerdada de l'església comença de sonar, i la gent no triga a anar-se acoblant per al sermó del matí.
ungefähr um halb zehn uhr begann die kleine glocke der kirche zu läuten, und sogleich begann das volk zur morgenpredigt herbeizuströmen.
de tant en tant hi havia una bonior de plaer durant la lectura, acompanyada de murmurades exclamacions de «que bonic!», «que eloqüent!», «quína veritat!», etc.; i, després que la cosa hagué acabat amb un sermó especialment aflictiu, l'aplaudiment fou entusiasta.
von zeit zu zeit, während der vorlesung, gab es kurzes beifallsklatschen, von leise geflüsterten ausrufen, wie: ,,wie süß!" ,,Äußerst gewandt!" ,,so wahr!" usw. begleitet, und nachdem die sache mit einer besonders niederschmetternden moralischen nutzanwendung beendet war, war der applaus geradezu enthusiastisch.