Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
està bo.
ngon thật.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- gens bo.
- không hay đâu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- era bo?
- anh ấy hát có hay không?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
això és bo.
- có nghĩa là có thể không phải do máy, mà có thể là do dây dợ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
està molt bo!
ngon lắm.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- era molt bo.
- rất hay.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- sí, molt bo.
Đúng vậy, hay tuyệt.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ell és tan bo.
- vậy giờ ngươi đâu phải. không, ngươi... ngươi đang thử ta à?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sóc bo fent-les.
- tôi rất giỏi chuyện này.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- bé, això és bo.
như thế thì tốt quá nhỉ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
això no pot ser bo.
giờ này, nó không ổn rồi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a algun lloc bo?
có chỗ nào hay?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- llavors és prou bo.
- thế thì nó cũng có ích lợi đấy.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- bo, puja al cavall.
hoot! dậy lên ngựa đi chứ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el meu equip és bo.
người của tôi giỏi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
doncs, no és gens bo.
không tốt lắm
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"tinc el braç bo tallat..
"cánh tay thuận của tôi bị chặt đứt
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
deu ser bo si està tan ple.
chỗ này đông người thì hẳn đồ ăn ngon lắm.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ho sóc, i sóc bo en això.
là thế đấy, và anh thích thế.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Éreu força bo, ho sabeu?
ngài có biết rằng mình rất giỏi không?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: