You searched for: 世界 上 有 太多 的 人 在 挨饿 (Kinesiska (förenklad) - Engelska)

Kinesiska (förenklad)

Översätt

世界 上 有 太多 的 人 在 挨饿

Översätt

Engelska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kinesiska (förenklad)

Engelska

Info

Kinesiska (förenklad)

世界 上 有 太多 的 人 在 挨饿

Engelska

Senast uppdaterad: 2023-11-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

請 你 追 想 、 無 辜 的 人 、 有 誰 滅 亡 . 正 直 的 人 、 在 何 處 剪 除

Engelska

remember, i pray thee, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

他 的 雛 也 咂 血 . 被 殺 的 人 在 那 裡 、 他 也 在 那 裡

Engelska

her young ones also suck up blood: and where the slain are, there is she.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

  神 觀 看 世 界 、 見 是 敗 壞 了 . 凡 有 血 氣 的 人 、 在 地 上 都 敗 壞 了 行 為

Engelska

and god looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

心 懷 二 意 的 人 、 在 他 一 切 所 行 的 路 上 、 都 沒 有 定 見

Engelska

a double minded man is unstable in all his ways.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

並 以 色 列 會 中 的 二 百 五 十 個 首 領 、 就 是 有 名 望 選 入 會 中 的 人 、 在 摩 西 面 前 一 同 起 來

Engelska

and they rose up before moses, with certain of the children of israel, two hundred and fifty princes of the assembly, famous in the congregation, men of renown:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

叫 一 切 信 他 的 都 得 永 生 。 〔 或 作 叫 一 切 信 的 人 在 他 裡 面 得 永 生

Engelska

that whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

於 是 約 押 和 跟 隨 他 的 人 、 前 進 攻 打 亞 蘭 人 . 亞 蘭 人 在 約 押 面 前 逃 跑

Engelska

and joab drew nigh, and the people that were with him, unto the battle against the syrians: and they fled before him.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

在 上 有 權 柄 的 、 人 人 當 順 服 他 . 因 為 沒 有 權 柄 不 是 出 於   神 的 . 凡 掌 權 的 都 是   神 所 命 的

Engelska

let every soul be subject unto the higher powers. for there is no power but of god: the powers that be are ordained of god.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

哥 轄 族 其 餘 的 人 在 瑪 拿 西 半 支 派 的 地 中 、 得 了 亞 乃 與 其 郊 野 、 比 連 與 其 郊 野

Engelska

and out of the half tribe of manasseh; aner with her suburbs, and bileam with her suburbs, for the family of the remnant of the sons of kohath.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

愛 裡 沒 有 懼 怕 . 愛 既 完 全 、 就 把 懼 怕 除 去 . 因 為 懼 怕 裡 含 著 刑 罰 . 懼 怕 的 人 在 愛 裡 未 得 完 全

Engelska

there is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. he that feareth is not made perfect in love.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

主 說 、 假 冒 為 善 的 人 哪 、 難 道 你 們 各 人 在 安 息 日 不 解 開 槽 上 的 牛 驢 、 牽 去 飲 麼

Engelska

the lord then answered him, and said, thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

然 而 在 完 全 的 人 中 、 我 們 也 講 智 慧 . 但 不 是 這 世 上 的 智 慧 、 也 不 是 這 世 上 有 權 有 位 將 要 敗 亡 之 人 的 智 慧

Engelska

howbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

到 了 晚 上 、 有 人 帶 著 許 多 被 鬼 附 的 、 來 到 耶 穌 跟 前 、 他 只 用 一 句 話 、 就 把 鬼 都 趕 出 去 . 並 且 治 好 了 一 切 有 病 的 人

Engelska

when the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

後 來 有 人 把 要 害 他 的 計 謀 告 訴 我 、 我 就 立 時 解 他 到 你 那 裡 去 、 又 吩 咐 告 他 的 人 、 在 你 面 前 告 他 。 〔 有 古 卷 在 此 有 願 你 平 安

Engelska

and when it was told me how that the jews laid wait for the man, i sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what they had against him. farewell.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

亞 蘭 人 在 以 色 列 人 面 前 逃 跑 . 大 衛 殺 了 亞 蘭 七 千 輛 戰 車 的 人 、 四 萬 步 兵 . 又 殺 了 亞 蘭 的 將 軍 朔 法

Engelska

and when the servants of hadarezer saw that they were put to the worse before israel, they made peace with david, and became his servants: neither would the syrians help the children of ammon any more.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

他 們 對 我 說 、 那 些 被 擄 歸 回 剩 下 的 人 、 在 猶 大 省 遭 大 難 、 受 凌 辱 . 並 且 耶 路 撒 冷 的 城 牆 拆 毀 、 城 門 被 火 焚 燒

Engelska

and they said unto me, the remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

有 祭 司 和 利 未 人 的 各 班 、 為 要 辦 理   神 殿 各 樣 的 事 . 又 有 靈 巧 的 人 、 在 各 樣 的 工 作 上 、 樂 意 幫 助 你 . 並 有 眾 首 領 和 眾 民 、 一 心 聽 從 你 的 命 令

Engelska

and, behold, the courses of the priests and the levites, even they shall be with thee for all the service of the house of god: and there shall be with thee for all manner of workmanship every willing skilful man, for any manner of service: also the princes and all the people will be wholly at thy commandment.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

人 子 阿 、 你 要 對 本 國 的 人 民 說 、 義 人 的 義 、 在 犯 罪 之 日 不 能 救 他 . 至 於 惡 人 的 惡 、 在 他 轉 離 惡 行 之 日 也 不 能 使 他 傾 倒 . 義 人 在 犯 罪 之 日 也 不 能 因 他 的 義 存 活

Engelska

therefore, thou son of man, say unto the children of thy people, the righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression: as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turneth from his wickedness; neither shall the righteous be able to live for his righteousness in the day that he sinneth.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,877,164,216 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK