Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
中国的1800公里长的大运河,建成于公元610年,流经17个城市,是世界上最古老、最长的人工水道。
the china's 1,800 km-long grand canal, built in 610 ad, flows through 17 cities, and is the world's oldest and longest man-made waterway.
Senast uppdaterad: 2012-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
伦敦是世界上最受欢迎的城市!
london is the world's favorite city brand!
Senast uppdaterad: 2005-12-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: