Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
"以色列 "一词已经成为 "侵略 "、 "屠杀 "、 "种族主义 "、 "占领 "、 "恐怖主义 "及 "暗杀 "等字眼的代名词。
la palabra "israel " se ha convertido en sinónimo de términos como "agresión ", "matanza ", "racismo ", "ocupación ", "terrorismo " y "asesinato ".
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering