Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
手 鏡 、 細 麻 衣 、 裹 頭 巾 、 蒙 身 的 帕 子
ang mga maliit na salamin, at ang mainam na kayong lino, at ang mga turbante, at ang mga lambong.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
因 為 聽 道 而 不 行 道 的 、 就 像 人 對 著 鏡 子 看 自 己 本 來 的 面 目
sapagka't kung ang sinoman ay tagapakinig ng salita at hindi tagatupad, ay katulad siya ng isang tao na tinitingnan ang kaniyang talagang mukha sa salamin:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
你 豈 能 與 神 同 鋪 穹 蒼 麼 . 這 穹 蒼 堅 硬 、 如 同 鑄 成 的 鏡 子
mailalatag mo ba na kasama niya ang langit, na matibay na gaya ng isang salaming binubo?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
他 用 銅 作 洗 濯 盆 、 和 盆 座 、 是 用 會 幕 門 前 伺 候 的 婦 人 之 鏡 子 作 的
at kaniyang ginawa ang hugasan na tanso, at ang tungtungan niyao'y tanso, na niyari sa mga salamin ang tanso ng mga tagapaglingkod na babae na naglilingkod sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
他 以 公 義 為 鎧 甲 、 〔 或 作 護 心 鏡 〕 以 拯 救 為 頭 盔 、 以 報 仇 為 衣 服 、 以 熱 心 為 外 袍
at siya'y nagsuot ng katuwiran na wari sapyaw, at ng turbante ng kaligtasan sa kaniyang ulo at siya'y nagsuot ng mga bihisan ng panghihiganti na pinakadamit, at nagbihis ng sikap na wari balabal.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: