Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
예 수 는 감 람 산 으 로 가 시
Ապա ամէն ոք իր տունը գնաց: Իսկ Յիսուս գնաց Ձիթենեաց լեռը:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
하 도 람 과, 우 살 과, 디 글 라
Յոդորամին, Եզէլին, Դեկլային,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
사 람 의 원 수 가 자 기 집 안 식 구 리
Մարդու թշնամիները իր տնեցիները կը լինեն:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
이 말 씀 을 하 시 매 많 은 사 람 이 믿 더
Երբ այս բաները խօսեց, շատերը հաւատացին նրան:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
지 키 는 사 람 들 이 예 수 를 희 롱 하 고 때 리
Եւ այն մարդիկ, որ նրան պահպանում էին, ծիծաղում էին նրա վրայ եւ խփում,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
이 에 그 사 람 이 머 리 를 숙 여 여 호 와 께 경 배 하
Մարդն ուրախացաւ, երկրպագեց Աստծուն եւ ասաց.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
빌 립 은 안 드 레 와 베 드 로 와 한 동 네 벳 새 다 사 람 이
Եւ Փիլիպպոսը Բեթսայիդայից էր, Անդրէասի եւ Պետրոսի քաղաքից:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
레 위 족 속 중 한 사 람 이 가 서 레 위 여 자 에 게 장 가 들 었 더
Այնտեղ էր գտնւում Ղեւիի ցեղից մի մարդ, որն ամուսնացաւ Ղեւիի դուստրերից մէկի հետ:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
회 당 에 더 러 운 귀 신 들 린 사 람 이 있 어 크 게 소 리 질 러 가 로
Եւ ժողովարանում մի մարդ կար, որին բռնել էր մի պիղծ դեւի չար ոգին. սա բարձր ձայնով աղաղակեց եւ ասաց.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
우 리 는 다 한 사 람 의 아 들 로 서 독 실 한 자 니 종 들 은 정 탐 이 아 니 니 이 다
Մենք ամէնքս մի մարդու զաւակներ ենք: Խաղաղասէր մարդիկ ենք մենք, քո ծառաները լրտեսներ չեն»:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
선 한 사 람 은 그 쌓 은 선 에 서 선 한 것 을 내 고 악 한 사 람 은 그 쌓 은 악 에 서 악 한 것 을 내 느 니
Բարի մարդը իր սրտի բարի գանձերից հանում է բարի բաներ, իսկ չար մարդը իր սրտի չար գանձերից հանում է չար բաներ:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
너 희 가 사 람 의 과 실 을 용 서 하 지 아 니 하 면 너 희 아 버 지 께 서 도 너 희 과 실 을 용 서 하 지 아 니 하 시 리
Իսկ եթէ դուք մարդկանց չներէք իրենց յանցանքները, ձեր Հայրն էլ ձե՛զ չի ների ձեր յանցանքները»:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
유 다 는 다 말 에 게 서 베 레 스 와 세 라 를 낳 고, 베 레 스 는 헤 스 론 을 낳 고, 헤 스 론 은 람 을 낳
Յուդան ծնեց Փարեսին եւ Զարային՝ Թամարից. Փարեսը ծնեց Եզրոնին. Եզրոնը ծնեց Արամին.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
예 수 께 서 꾸 짖 어 가 라 사 대 ` 잠 잠 하 고 그 사 람 에 게 서 나 오 라 !' 하 시
Յիսուս սաստեց նրան ու ասաց. «Ձայնդ կտրի՛ր եւ դո՛ւրս ել դրանից»:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
저 희 가 또 소 리 질 러 가 로 되 ` 이 사 람 이 아 니 라 바 라 바 라' 하 니 바 라 바 는 강 도 러
Բոլորը աղաղակեցին եւ ասացին՝ ո՛չ դրան, այլ՝ Բարաբբային: Եւ այն Բարաբբան աւազակ էր:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
그 사 람 이 그 에 게 이 르 되 ` 네 이 름 이 무 엇 이 냐 ?' 그 가 가 로 되 ` 야 곱 이 니 이 다
Մարդն ասաց նրան. «Ի՞նչ է քո անունը»: Նա պատասխանեց նրան՝ Յակոբ:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: