Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
너 희 가 이 성 읍 에 서 많 이 살 륙 하 여 그 시 체 로 거 리 에 채 웠 도
ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
블 레 셋 사 람 을 크 게 도 륙 하 고 내 려 가 서 에 담 바 위 틈 에 거 하 니
and he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock etam.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
이 스 라 엘 왕 이 나 가 서 말 과 병 거 를 치 고 또 아 람 사 람 을 쳐 서 크 게 도 륙 하 였 더
and the king of israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the syrians with a great slaughter.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
크 게 살 륙 하 는 날 망 대 가 무 너 질 때 에 각 고 산 각 준 령 에 개 울 과 시 냇 물 이 흐 를 것 이
and there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
유 다 인 이 칼 로 그 모 든 대 적 을 쳐 서 도 륙 하 고 진 멸 하 고 자 기 를 미 워 하 는 자 에 게 마 음 대 로 행 하
thus the jews smote all their enemies with the stroke of the sword, and slaughter, and destruction, and did what they would unto those that hated them.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
전 쟁 이 다 시 있 으 므 로 다 윗 이 나 가 서 블 레 셋 사 람 들 과 싸 워 그 들 을 크 게 도 륙 하 매 그 들 이 그 앞 에 서 도 망 하 니
and there was war again: and david went out, and fought with the philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
너 를 살 륙 하 는 자 앞 에 서 네 가 그 래 도 말 하 기 를 내 가 하 나 님 이 라 하 겠 느 냐 너 를 치 는 자 의 수 중 에 서 사 람 뿐 이 요 신 이 아 니
wilt thou yet say before him that slayeth thee, i am god? but thou shalt be a man, and no god, in the hand of him that slayeth thee.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
아 로 엘 에 서 부 터 민 닛 에 이 르 기 까 지 이 십 성 읍 을 치 고 또 아 벨 그 라 밈 까 지 크 게 도 륙 하 니 이 에 암 몬 자 손 이 이 스 라 엘 자 손 앞 에 항 복 하 였 더
and he smote them from aroer, even till thou come to minnith, even twenty cities, and unto the plain of the vineyards, with a very great slaughter. thus the children of ammon were subdued before the children of israel.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
여 호 와 께 서 그 들 을 이 스 라 엘 앞 에 서 패 하 게 하 시 므 로 여 호 수 아 가 그 들 을 기 브 온 에 서 크 게 도 륙 하 고 벧 호 론 에 올 라 가 는 비 탈 에 서 추 격 하 여 아 세 가 와 막 게 다 까 지 이 르 니
and the lord said unto joshua, fear them not: for i have delivered them into thine hand; there shall not a man of them stand before thee.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
내 가 본 즉 여 섯 사 람 이 북 향 한 윗 문 길 로 좇 아 오 는 데 각 사 람 의 손 에 살 륙 하 는 기 계 를 잡 았 고 그 중 에 한 사 람 은 가 는 베 옷 을 입 고 허 리 에 서 기 관 의 먹 그 릇 을 찼 더 라 그 들 이 들 어 와 서 놋 제 단 곁 에 서 더
and, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them was clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brasen altar.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
내 가 보 니 주 께 서 단 곁 에 서 서 이 르 시 되 기 둥 머 리 를 쳐 서 문 지 방 이 움 직 이 게 하 며 그 것 으 로 부 숴 져 서 무 리 의 머 리 에 떨 어 지 게 하 라 내 가 그 남 은 자 를 칼 로 살 륙 하 리 니 그 중 에 서 하 나 도 도 망 하 지 못 하 며 그 중 에 서 하 나 도 피 하 지 못 하 리
i saw the lord standing upon the altar: and he said, smite the lintel of the door, that the posts may shake: and cut them in the head, all of them; and i will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not flee away, and he that escapeth of them shall not be delivered.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
우 리 의 대 적 은 이 르 기 를 ` 저 희 가 알 지 못 하 고 보 지 못 하 는 사 이 에 우 리 가 저 희 중 에 달 려 들 어 가 서 살 륙 하 여 역 사 를 그 치 게 하 리 라' 하
and our adversaries said, they shall not know, neither see, till we come in the midst among them, and slay them, and cause the work to cease.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
내 가 소 리 를 들 은 즉 여 인 의 해 산 하 는 소 리 같 고 초 산 하 는 자 의 고 통 하 는 소 리 같 으 니 이 는 딸 시 온 의 소 리 라 그 가 헐 떡 이 며 그 손 을 펴 고 이 르 기 를 내 게 화 있 도 다 ! 살 륙 하 는 자 를 인 하 여 나 의 심 령 이 피 곤 하 도 다 하 는 도
for i have heard a voice as of a woman in travail, and the anguish as of her that bringeth forth her first child, the voice of the daughter of zion, that bewaileth herself, that spreadeth her hands, saying, woe is me now! for my soul is wearied because of murderers.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
모 세 가 그 들 에 게 이 르 되 ` 이 스 라 엘 의 하 나 님 여 호 와 께 서 이 같 이 말 씀 하 시 기 를 너 희 는 각 각 허 리 에 칼 을 차 고 진 이 문 에 서 저 문 까 지 왕 래 하 며 각 사 람 이 그 형 제 를, 각 사 람 이 그 친 구 를, 각 사 람 이 그 이 웃 을 도 륙 하 라 하 셨 느 니 라
and he said unto them, thus saith the lord god of israel, put every man his sword by his side, and go in and out from gate to gate throughout the camp, and slay every man his brother, and every man his companion, and every man his neighbour.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.