Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
내 이름은 아들린입니다.
my name is adlin
Senast uppdaterad: 2022-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
욥 이 말 을 내 어 가 로
and job spake, and said,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
내 눈 이 주 의 구 원 을 보 았 사 오
for mine eyes have seen thy salvation,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
내 겉 옷 을 나 누 며 속 옷 을 제 비 뽑 나 이
they part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
구 스 사 람 아 너 희 도 내 칼 에 살 륙 을 당 하 리
ye ethiopians also, ye shall be slain by my sword.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
내 가 믿 는 고 로 말 하 리 라 내 가 큰 곤 란 을 당 하 였 도
i believed, therefore have i spoken: i was greatly afflicted:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
너 희 아 는 바 에 이 손 으 로 나 와 내 동 행 들 의 쓰 는 것 을 당 하
yea, ye yourselves know, that these hands have ministered unto my necessities, and to them that were with me.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
내 가 본 즉 구 산 의 장 막 이 환 난 을 당 하 고 미 디 안 땅 의 휘 장 이 흔 들 리 도
i saw the tents of cushan in affliction: and the curtains of the land of midian did tremble.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
그 러 나 그 남 편 이 들 은 지 얼 마 후 에 그 것 을 무 효 케 하 면 그 가 아 내 의 죄 를 담 당 할 것 이 니
but if he shall any ways make them void after that he hath heard them; then he shall bear her iniquity.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
유 다 가 가 로 되 내 가 내 떼 에 서 염 소 새 끼 를 주 리 라 그 가 가 로 되 당 신 이 그 것 을 줄 때 까 지 약 조 물 을 주 겠 느 냐
and he said, i will send thee a kid from the flock. and she said, wilt thou give me a pledge, till thou send it?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
내 백 성 이 환 난 을 당 하 는 날 에 네 가 그 성 문 에 들 어 가 지 않 을 것 이 며 환 난 을 당 하 는 날 에 네 가 그 고 난 을 방 관 하 지 않 을 것 이 며 환 난 을 당 하 는 날 에 네 가 그 재 물 에 손 을 대 지 않 을 것 이
thou shouldest not have entered into the gate of my people in the day of their calamity; yea, thou shouldest not have looked on their affliction in the day of their calamity, nor have laid hands on their substance in the day of their calamity;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
그 사 람 이 대 답 하 여 가 로 되 ` 이 상 하 다 이 사 람 이 내 눈 을 뜨 게 하 였 으 되 당 신 들 이 그 가 어 디 서 왔 는 지 알 지 못 하 는 도
the man answered and said unto them, why herein is a marvellous thing, that ye know not from whence he is, and yet he hath opened mine eyes.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
이 에 형 들 을 돌 려 보 내 며 그 들 에 게 이 르 되 ` 당 신 들 은 노 중 에 서 다 투 지 말 라' 하 였 더
so he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, see that ye fall not out by the way.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
요 한 이 그 제 자 중 둘 을 불 러 주 께 보 내 어 가 로 되 ` 오 실 그 이 가 당 신 이 오 니 이 까 ? 우 리 가 다 른 이 를 기 다 리 오 리 이 까 ? 하 라' 하
and john calling unto him two of his disciples sent them to jesus, saying, art thou he that should come? or look we for another?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.