Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
그 는 비 록 악 을 달 게 여 겨 혀 밑 에 감 추
ako mu je slatka u ustima zloæa i krije je pod jezikom svojim,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
내 가 입 을 여 니 내 혀 가 입 에 서 동 하 는 구
evo, sad otvaram usta svoja; govori jezik moj u ustima mojim.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
그 가 독 사 의 독 을 빨 며 뱀 의 혀 에 죽 을 것 이
jed æe aspidin sisati, ubiæe ga jezik gujinji.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
사 로 잡 혀 간 여 고 냐 의 아 들 들 은 그 아 들 스 알 디 엘
a sinovi jehonije sunja: salatilo sin mu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
간 사 한 혀 여, 네 가 잡 아 먹 는 모 든 말 을 좋 아 하 는 도
ljubi svakojake reèi od pogibli, i jezik lukav.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
그 가 그 의 뢰 하 던 장 막 에 서 뽑 혀 서 무 서 움 의 왕 에 게 로 잡 혀 가
ièupaæe se iz stana njegovog uzdanica njegova, i to æe ga odvesti k caru stranom.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
결 코 내 입 술 이 불 의 를 말 하 지 아 니 하 며 내 혀 가 궤 휼 을 발 하 지 아 니 하 리
neæe usne moje govoriti bezakonja, niti æe jezik moj izricati prevare.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
곧 교 만 한 눈 과, 거 짓 된 혀 와, 무 죄 한 자 의 피 를 흘 리 는 손 과
oèi ponosite, jezik laljiv i ruke koje prolivaju krv pravu,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
그 들 은 구 부 러 졌 고 그 들 은 일 제 히 엎 드 러 졌 으 므 로 그 짐 을 구 하 여 내 지 못 하 고 자 기 도 잡 혀 갔 느 니
izvalie se, padoe svi, ne mogoe izbaviti tovar, nego i sami odoe u ropstvo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
그 들 은 각 기 이 웃 을 속 이 며 진 실 을 말 하 지 아 니 하 며 그 혀 로 거 짓 말 하 기 를 가 르 치 며 악 을 행 하 기 에 수 고 하 거
i svaki vara prijatelja svog i ne govori istine, uèe jezik svoj da govori la, muèe se da èine zlo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
하 나 님 이 여, 나 의 구 원 의 하 나 님 이 여, 피 흘 린 죄 에 서 나 를 건 지 소 서 내 혀 가 주 의 의 를 높 이 노 래 하 리 이
izbavi me od krvi, boe, boe, spasitelju moj, i jezik æe moj glasiti pravdu tvoju.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
스 스 로 나 타 나 기 를 구 하 면 서 묻 혀 서 일 하 는 사 람 이 없 나 니 이 일 을 행 하 려 하 거 든 자 신 을 세 상 에 나 타 내 소 서' 하
jer niko ne èini ta tajno, a sam trai da je poznat. ako to èini javi sebe svetu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: