Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
앙 간다
ang ganda
Senast uppdaterad: 2024-02-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
시트 앙 간다
sheet ang ganda
Senast uppdaterad: 2022-12-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
아테 앙 간다 꼬
Senast uppdaterad: 2020-05-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
아일랜드 앙 간다 모 사나
ireland anganda mosana
Senast uppdaterad: 2020-09-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
이 것 이 크 고 첫 째 되 는 계 명 이
ito ang dakila at pangunang utos.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
그 도 량 은 땅 보 다 크 고 바 다 보 다 넓 으 니
ang sukat niyao'y mahaba kay sa lupa. at maluwang kay sa dagat.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
또 저 희 사 이 에 그 중 누 가 크 냐 하 는 다 툼 이 난 지
at nagkaroon naman ng isang pagtatalotalo sa gitna nila, kung sino kaya sa kanila ang ibibilang na pinakadakila.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
내 가 또 해 아 래 서 지 혜 를 보 고 크 게 여 긴 것 이 이 러 하
nakita ko rin ang karunungan sa ilalim ng araw, sa ganitong anyo, at naging tila dakila sa akin:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
경 건 한 사 람 들 이 스 데 반 을 장 사 하 고 위 하 여 크 게 울 더
at inilibing si esteban ng mga taong masipag sa kabanalan, at siya'y tinangisan ng di kawasa.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
광 야 에 서 욕 심 을 크 게 발 하 며 사 막 에 서 하 나 님 을 시 험 하 였 도
kundi nagnais ng di kawasa sa ilang, at tinukso ang dios sa ilang.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
` 선 생 님 이 여 율 법 중 에 어 느 계 명 이 크 니 이 까 ?
guro, alin baga ang dakilang utos sa kautusan?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
너 희 중 에 는 그 렇 지 아 니 하 니 너 희 중 에 누 구 든 지 크 고 자 하 는 자 는 너 희 를 섬 기 는 자 가 되
sa inyo'y hindi magkakagayon: kundi ang sinomang magibig na dumakila sa inyo ay magiging lingkod ninyo;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
아 비 멜 렉 이 이 삭 에 게 이 르 되 ` 네 가 우 리 보 다 크 게 강 성 한 즉 우 리 를 떠 나 가 라
at sinabi ni abimelech kay isaac; humiwalay ka sa amin, sapagka't ikaw ay makapupong matibay kay sa amin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
그 때 에 제 자 들 이 예 수 께 나 아 와 가 로 되 ` 천 국 에 서 는 누 가 크 니 이 까 ?
nang oras na yaon ay nagsilapit ang mga alagad kay jesus, na nangagsasabi, sino nga baga ang pinakadakila sa kaharian ng langit?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
바 울 이 크 게 소 리 질 러 가 로 되 ` 네 몸 을 상 하 지 말 라 우 리 가 다 여 기 있 노 라' 하
datapuwa't sumigaw si pablo ng malakas na tinig, na sinasabi, huwag mong saktan ang iyong sarili: sapagka't nangaririto kaming lahat.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ㅌ사카 힌디 카 마간다
kanina pataraga
Senast uppdaterad: 2022-08-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: