Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
suzbijaju ksenofobiju, rasizam i diskriminaciju
combat xenophobia, racism and discrimination;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
suzbijati višestruku diskriminaciju romske djece i žena
combat multiple discrimination of roma children and women
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
romi su najugroženija skupina, te trpe i diskriminaciju i nasilje.
the roma are the most endangered group, suffering both discrimination and violence.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
u irskoj je to bilo pojašnjeno za diskriminaciju u području zapošljavanja.
in ireland this has been clarified for discrimination in the employment area.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vrlo sam tužna zbog toga jer ne vjerujem u diskriminaciju protiv bilo koga.
and i feel very sad because i don't believe in discrimination against anyone.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ovo pokazuje sistemsku diskriminaciju i predrasude u indijskom društvu protiv žena .
it shows the systematic discrimination and biases in the indian society against women .
Senast uppdaterad: 2013-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
smanjiti diskriminaciju radnika migranata u eu-u na temelju nacionalnosti;
lessening discrimination against eu migrant workers on grounds of nationality;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
američki state department u opisu stanja ljudskih prava u grčkoj kritizira diskriminaciju
us state department criticises discrimination in greek human rights picture
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
izvješće ističe tri temeljna pitanja - nejednakost, spolnu diskriminaciju i siromaštvo.
the report highlights three major issues -- inequality, gender and poverty.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jedna od tih formulacija zabranjuje „arbitrarnu i neopravdanu diskriminaciju“ među državama.
among such statements, one forbids "arbitrary or unjustifiable discrimination" between countries.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
1.8 egso smatra da je komisija trebala snažnije naglasiti te aspekte koji predstavljaju neprihvatljivu diskriminaciju.
1.8 the eesc believes that the commission should have once again been robust in tackling these aspects, which constitute unacceptable discrimination.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bit ću iznimno zadovoljan kad probleme vezane uz diskriminaciju više ne bude potrebno [dokazivati].
i will be very happy when matters regarding discrimination no longer require [proof].
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iako nema zakonskih ograničenja prava radnika za osnivanje i pristupanje radničkim sindikatima, uobičajena je diskriminaciju članova sindikata.
while no legal restrictions on the right of workers to form and join labour unions exist, discrimination against union members is common.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
revizija istovremeno treba jamčiti pošteno tržišno natjecanje na jedinstvenom tržištu i spriječiti diskriminaciju između radnika na temelju njihove nacionalnosti.
the revision should at the same time guarantee fair competition in the single market and prevent discrimination between workers according to their nationality.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
budući da korupcija uvijek zahtijeva barem dvije voljne strane, predlaganje sankcija za samo jednu od strana predstavljalo bi diskriminaciju.
considering that corruption always needs at least 2 consenting parties, it is discriminatory to propose sanctions only for one of the parties.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ipak, često preispituju spolnu diskriminaciju i nasilje u obitelji te posljedično zahtijevaju unapređivanje postojećih zakona u skladu sa standardima suvremenih zapadnih društava.
but they often question existing gender discrimination and domestic violence, and consequently demand improvement of existing laws in line with the standards of contemporary western societies.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
biti drukčiji – to nikada i nikome , većini ni manjini , ne smije biti razlog za diskriminaciju drugoga u osnovnim ljudskim pravima .
to be different – this should never and to no one , majority or minority - serve as a reason for discriminating others in their basic human rights .
Senast uppdaterad: 2012-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ali , ukoliko je nešto napisano na ploči , onda bi neki ljudi mogli imati više toga napisanog od drugih i sukladno tom pravcu razmišljanja to bi opravdalo diskriminaciju i nejednakost .
but if something is written on the slate , then some people could have more of it than others , and according to this line of thinking , that would justify discrimination and inequality .
Senast uppdaterad: 2013-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"niti jedan zakon u srbiji ne pruža temelj za diskriminaciju nitii je neusklađen s temeljnim standardima ljudskih prava", kazao je janković.
"no law in serbia provides grounds for discrimination, or is in discord with basic human rights standards," said jankovic.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
5) zaustavio diskriminaciju europskih proizvođača na domaćim i stranim tržištima: porez se mora osmisliti tako da se primjenjuje na uvezene, ali ne i na izvezene proizvode.
5) stop the discrimination of european producers on the domestic and global markets: the tax must be designed so as to apply to imported products but not exports.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: