You searched for: izdanak (Kroatiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Croatian

English

Info

Croatian

izdanak

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Engelska

Info

Kroatiska

isklijat æe mladica iz panja jišajeva, izdanak æe izbit' iz njegova korijena.

Engelska

and there shall come forth a rod out of the stem of jesse, and a branch shall grow out of his roots:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

- ja sam izdanak škole otta barića , pa možete pretpostaviti kakav bi bio moj odgovor .

Engelska

- i am a descendant of otto barić school , so you can imagine what would be my answer – said kruno with smile .

Senast uppdaterad: 2012-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

kao izdanak kulture grafita , svoju je umjetnost počeo razvijati na temelju vrlo osobnog figurativnog stila .

Engelska

coming from the graffiti culture he started developing his art based on a very personal figurative style .

Senast uppdaterad: 2012-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

onda uze izdanak iz zemlje, u plodnu ga njivu posadi, kraj obilnih voda stavi, kao vrbu usadi.

Engelska

he took also of the seed of the land, and planted it in a fruitful field; he placed it by great waters, and set it as a willow tree.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

u one dane i u vrijeme ono podiæi æu davidu izdanak pravedni; on æe zemljom vladati po pravu i pravici.

Engelska

in those days, and at that time, will i cause the branch of righteousness to grow up unto david; and he shall execute judgment and righteousness in the land.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

izaija opet veli: pojavit æe se jišajev izdanak, dignut da vlada narodima, u njemu je nada narodima.

Engelska

and again, esaias saith, there shall be a root of jesse, and he that shall rise to reign over the gentiles; in him shall the gentiles trust.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

odvede i izdanak iz kraljevskoga koljena, sklopi s njima savez i zakletvom se obveza, pošto odvede sve moguænike iz zemlje,

Engelska

and hath taken of the king's seed, and made a covenant with him, and hath taken an oath of him: he hath also taken the mighty of the land:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

u dan onaj: jišajev izdanak, dignut kao stijeg narodima, puci æe željno tražiti. i prebivalište njegovo bit æe slavno.

Engelska

and in that day there shall be a root of jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the gentiles seek: and his rest shall be glorious.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

"ja, isus, poslah anðela svoga posvjedoèiti ovo po crkvama. ja sam korijen i izdanak davidov, sjajna zvijezda danica."

Engelska

i jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. i am the root and the offspring of david, and the bright and morning star.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

i reci mu: 'ovako govori jahve nad vojskama: evo èovjeka komu je ime izdanak; ispod njega æe proklijati i on æe sazdati svetište jahvino.

Engelska

and speak unto him, saying, thus speaketh the lord of hosts, saying, behold the man whose name is the branch; and he shall grow up out of his place, and he shall build the temple of the lord:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

"evo dolaze dani - rijeè je jahvina - podiæi æu davidu izdanak pravedni. on æe vladati kao kralj i biti mudar i èinit æe pravo i pravicu u zemlji.

Engelska

behold, the days come, saith the lord, that i will raise unto david a righteous branch, and a king shall reign and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

izdanak proklija, bujan izbi èokot, onizak izraste, mladice mu k orlu segnuše, a pod njim mu žilje bješe; u bujan se razvi èokot, potjera izdanke, mladice razgrana.

Engelska

and it grew, and became a spreading vine of low stature, whose branches turned toward him, and the roots thereof were under him: so it became a vine, and brought forth branches, and shot forth sprigs.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,738,725,537 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK