You searched for: tvrdokorni (Kroatiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Croatian

English

Info

Croatian

tvrdokorni

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Engelska

Info

Kroatiska

tÓa gdje da vas još udarim, odmetnici tvrdokorni? sva je glava bolna, srce iznemoglo;

Engelska

why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

kada je u pitanju mladić, vukčević je kazao kako vlasti vjeruju da se on skriva negdje u srbiji i da mu pomažu tvrdokorni nacionalisti.

Engelska

as for mladic, vukcevic said authorities believe he is hiding somewhere in serbia and is being helped by nationalist hardliners.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

dvojica glavnih kandidata za "predsjednika" ciparskih turaka su sadašnji predsjednik mehmet ali talat i tvrdokorni desničar dervis eroglou.

Engelska

the two main candidates to become "president" of the turkish cypriots are incumbent mehmet ali talat and hardliner rightist dervis eroglou.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

iako je tvrdokorni nacionalist tomislav nikolić osvojio najveći broj glasova na predsjedničkim izborima u srbiji u nedjelju, snažno drugo mjesto kandidata demokratske stranke borisa tadića ohrabrilo je reformiste.

Engelska

though hard-line nationalist tomislav nikolic won the most votes in serbia's presidential election sunday, democratic party candidate boris tadic's strong second-place finish has buoyed reformists.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

s druge strane, tvrdokorni nacionalisti protive se pregovorima beograda i prištine, čak i onim ograničenim na poboljšanje uvjeta za srbe na kosovu, smatrajući kako se time implicira priznanje neovisnosti.

Engelska

from another angle, hardline nationalists oppose belgrade-pristina negotiations, even those limited to improving the conditions for serbs in kosovo, on the grounds that it implies recognition of independence.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

talat je poznat po svojoj predanosti okončanju višedesetljetne podjele zemlje između grka i turaka, dok je eroglu tvrdokorni nacionalist koji nema razvidnu želju za ponovnim ujedinjenjem, iako je kazao kako će nastaviti s pregovorima.

Engelska

talat is known for a commitment to ending the decades-old division of the country between greeks and turks, while eroglu is a hardline nationalist with no apparent desire for reunification, although he has said he will move ahead with negotiations.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

zbog političkog previranja -- za vrijeme kojeg je tvrdokorni nacionalist tomislav nikolić nakratko obnašao dužnost predsjednika parlamenta -- strana ulaganja naglo su opala i očekuje kako će biti daleko ispod prošlogodišnjeg iznosa 3 milijarde eura.

Engelska

amid the political turmoil -- which included a brief stint by ultranationalist tomislav nikolic as parliament speaker -- foreign investment dropped sharply and is expected to be well below last year's figure of 3 billion euros.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Kroatiska

dok je divovski portret tog podrijetlom armenskog novinara pokrivao dio zgrade u kojoj je radio, a na ulici gorjele svijeće, tugujući su održali minutu šutnje točno u vrijeme kada je na njega pucao ogun samast, koji je opisan kao tvrdokorni nacionalist iz crnomorskog grada trabzona.

Engelska

with a huge portrait of the ethnic armenian journalist covering part of the building where he worked and candles lit on the street, the mourners observed a minute of silence at the exact time he was shot by ogun samast, who is described as a hardline nationalist from the black sea city of trabzon.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

"ukoliko se nedavni politički koraci naprijed u cjelokupnoj regiji nastave od strane hrvatske, a posebice od strane srbije, tada će takve negativne reakcije uskoro biti marginalizirane, a tvrdokorni političari rs mogu samo postati politički gubitnici", kazala je topić za setimes.

Engelska

"if recent political steps forward in the whole region would be continued by croatia and particularly by serbia, then such negative reactions will soon be marginalised, and the hard line rs politicians can only become political losers," topic told setimes.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,754,089,910 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK