You searched for: jeruzalemskih (Kroatiska - Esperanto)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Croatian

Esperanto

Info

Croatian

jeruzalemskih

Esperanto

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Esperanto

Info

Kroatiska

kako se može nadati sreæi stanovnica marotska? jer nesreæa silazi od jahve sve do vrata jeruzalemskih.

Esperanto

afliktigxas pri sia bono la logxantino de marot; cxar malfelicxo venis de la eternulo al la pordego de jerusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

stupove je napravio od srebra, naslon od zlata, sjedište od grimiza, unutra je sve ukrašeno ljubavlju kæeri jeruzalemskih.

Esperanto

gxiajn kolonojn li konstruis el argxento, la cxarpentajxon el oro, la tegajxon el purpuro; la interno estas pavimita per la amo de la filinoj de jerusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

uklonit æu iz gradova judejskih i s ulica jeruzalemskih radost i veselje: jer æe se zemlja ta pretvoriti u pustinju."

Esperanto

kaj mi cxesigos en la urboj de judujo kaj sur la stratoj de jerusalem la sonojn de gxojo kaj la sonojn de gajeco, la vocxon de fiancxo kaj la vocxon de fiancxino; cxar la lando farigxos dezerto.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

kad su sanbalat, tobija, arapi, amonci i ašdoðani èuli da napreduje popravljanje jeruzalemskih zidova - jer su se poèele zatvarati pukotine - veoma se ražestiše.

Esperanto

kiam sanbalat auxdis, ke ni konstruas la muregon, li koleris kaj havis grandan cxagrenon, kaj li mokis la judojn.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

"u ono vrijeme - rijeè je jahvina - povadit æe iz grobova kosti kraljeva judejskih, kosti knezova njezinih, kosti sveæenika, kosti proroka i kosti žitelja jeruzalemskih.

Esperanto

en tiu tempo, diras la eternulo, oni eljxetos el iliaj tomboj la ostojn de la regxoj de judujo kaj la ostojn de gxiaj princoj kaj la ostojn de la pastroj kaj la ostojn de la profetoj kaj la ostojn de la logxantoj de jerusalem;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,749,266,331 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK