Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
o jahve, dosudi mi pravo po pravosti mojoj i po nevinosti koja je u meni.
finigxu la malboneco de malpiuloj, kaj vi subtenu justulon, vi, kiu esploras korojn kaj internajxojn, justa dio!
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tada je ti èuj u nebu i postupaj i sudi svojim slugama, osudi krivca okreæuæi njegova djela na njegovu glavu, a nevina oslobodi postupajuæi s njime po nevinosti njegovoj.
tiam auxskultu en la cxielo, kaj faru jugxon pri viaj servantoj, kondamnante la manbonagulon, metante lian konduton sur lian kapon, kaj montrante la pravecon de la virtulo, rekompencante lin laux lia virteco.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ti je èuj s neba, postupaj i sudi svojim slugama, osudi krivca okreæuæi njegova nedjela na njegovu glavu, a nevina oslobodi postupajuæi s njime po nevinosti njegovoj.
tiam auxskultu el la cxielo, kaj faru jugxon pri viaj servantoj, repagante al la malbonagulo, metante lian konduton sur lian kapon, kaj elmontrante la pravecon de virtulo, rekompencante lin laux lia virteco.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ti, ako bude hodio preda mnom kako je hodio tvoj otac david, u nevinosti srca i pravednosti, postupao u svemu kako sam ti zapovjedio i ako bude drao moje zakone i moje naredbe,
kaj pri vi, se vi irados antaux mi tiel, kiel iradis via patro david, kun pura koro kaj gxusteco, farante cxion, kion mi ordonis al vi, kaj observante miajn legxojn kaj regulojn:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: