You searched for: noæi (Kroatiska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Croatian

Finnish

Info

Croatian

noæi

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Finska

Info

Kroatiska

dan danu to objavljuje, a noæ noæi glas predaje.

Finska

päivä sanoo päivälle, ja yö ilmoittaa yölle.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

iste te noæi kaldejski kralj baltazar bi ubijen.

Finska

samana yönä tapettiin belsassar, kaldealaisten kuningas,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

ali još iste noæi doðe natanu ova božja rijeè:

Finska

mutta sinä yönä tapahtui, että naatanille tuli tämä jumalan sana:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

mjeseci jada tako me zapadoše i noæi su muène meni dosuðene.

Finska

niin olen minä perinyt kurjuuden kuukaudet, ja vaivan yöt ovat minun osakseni tulleet.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

i propostivši èetrdeset dana i èetrdeset noæi, napokon ogladnje.

Finska

ja kun jeesus oli paastonnut neljäkymmentä päivää ja neljäkymmentä yötä, tuli hänen lopulta nälkä.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

i udari dažd na zemlju da pljušti èetrdeset dana i èetrdeset noæi.

Finska

ja satoi rankasti maan päälle neljäkymmentä päivää ja neljäkymmentä yötä.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

na noge! navalimo usred noæi, razrušimo dvore njene!"

Finska

nouskaa ja menkäämme yöllä ja hävittäkäämme hänen linnansa."

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

po cijele bi noæi i dane u grobnicama i po brdima vikao i bio se kamenjem.

Finska

ja hän oleskeli aina, yötä ja päivää, haudoissa ja vuorilla, huutaen ja runnellen itseään kivillä.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

još za noæi ona ustaje, hrani svoje ukuæane i odreðuje posao sluškinjama svojim.

Finska

kun yö vielä on, hän nousee ja antaa ravinnon perheellensä, piioilleen heidän osansa.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

i bog one noæi uèini tako: samo je runo ostalo suho, a po svoj zemlji pala rosa.

Finska

ja jumala teki niin sinä yönä; ainoastaan villat jäivät kuiviksi, ja kastetta tuli kaikkialle muualle maahan.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

meso, peèeno na vatri, neka se pojede te iste noæi sa beskvasnim kruhom i gorkim zeljem.

Finska

ja he syökööt lihan samana yönä; tulessa paistettuna, happamattoman leivän ja katkerain yrttien kanssa he sen syökööt.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

doista, ja od gospodina primih što vama predadoh: gospodin isus one noæi kad bijaše predan uze kruh,

Finska

sillä minä olen saanut herralta sen, minkä myös olen teille tiedoksi antanut, että herra jeesus sinä yönä, jona hänet kavallettiin, otti leivän,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

doista, kao što jona bijaše u utrobi kitovoj tri dana i tri noæi, tako æe i sin Èovjeèji biti u srcu zemlje tri dana i tri noæi.

Finska

sillä niinkuin joonas oli meripedon vatsassa kolme päivää ja kolme yötä, niin on myös ihmisen poika oleva maan povessa kolme päivää ja kolme yötä.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

"o, ne bilo dana kad sam se rodio i noæi što javi: 'zaèeo se djeèak!'

Finska

"kadotkoon se päivä, jona minä synnyin, ja se yö, joka sanoi: `poika on siinnyt`.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

"kažem vam, one æe noæi biti dvojica u jednoj postelji: jedan æe se uzeti, drugi ostaviti.

Finska

minä sanon teille: sinä yönä on kaksi miestä yhdellä vuoteella; toinen korjataan talteen, ja toinen jätetään.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

"hajde, sakupi sve Židove koji se nalaze u suzi. postite za me: tri dana i tri noæi ne jedite niti pijte. i ja æu tako postiti sa svojim djevojkama. tako pripremljena uæi æu kralju i unatoè zakonu, pa treba li da poginem, poginut æu."

Finska

"mene ja kokoa kaikki suusanin juutalaiset, ja paastotkaa minun puolestani; olkaa syömättä ja juomatta kolme vuorokautta, yöt ja päivät. myös minä palvelijattarineni samoin paastoan. sitten minä menen kuninkaan tykö, vaikka se on vastoin lakia; ja jos tuhoudun, niin tuhoudun."

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,745,918,383 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK