Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
da sam ja klijet, želio bih te na mojoj strani.
- je ne peux leur en vouloir. a la place de leur client, je vous voudrais de mon côté.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da budemo iskreni, gđo. muffintop, vaš klijet nema temelja.
pour être franc, mlle muffintop, votre client n'a rien de concret.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pred klijetima bijae s jedne i s druge strane ograda od jednog lakta. svaka klijet: est lakata s jedne i est lakata s druge strane.
il y avait devant les chambres un espace d`une coudée de chaque côté et d`autre; chaque chambre avait six coudées d`un côté, et six coudées de l`autre.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a svaka klijet jednu trsku dugaèka i jednu trsku iroka. izmeðu klijeti: pet lakata. prag vrata sa strane njihova trijema, iznutra, jedna trska.
chaque chambre était longue d`une canne, et large d`une canne. il y avait entre les chambres un espace de cinq coudées. le seuil de la porte, près du vestibule de la porte, à l`intérieur, avait une canne.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kada je on otiao, vrate se sluge da pogledaju. kako vrata gornje sobe bijahu zakljuèana, rekoe: "bit æe da je otiao na stranu, u klijet do hladovite sobe."
quand il fut sorti, les serviteurs du roi vinrent et regardèrent; et voici, les portes de la chambre haute étaient fermées au verrou. ils dirent: sans doute il se couvre les pieds dans la chambre d`été.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering