Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
možda zato to nesmetano radi.
personne ne le remarque. peut-être que c'est comme ça qu'il s'en sort.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on i dalje divlja nesmetano.
je suis allé 3 fois en prison, pendant qu'il tuait impunément.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-Čak i nesmetano silovati kolegice.
même violer collectivement les femmes employées sans aucune crainte de représailles.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- otiče li još uvijek nesmetano?
Ça coule toujours clair? oui.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
odatle se nesmetano može proslijediti bilo kamo.
dans ce cas-là, on ne peut plus rien faire. formidable.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mjesecina je sjala na mjesto, nesmetano.
"le clair de lune brillait sans entrave sur la place.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a u salon nesmetano mogu ulaziti samo chioe i vlad.
et les seuls à avoir un plein accès au salon, ce sont chloé et vlad.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
njihova zadaća je da ti pomognu da se nesmetano odmoriš.
ils devraient vous aider à obtenir un peu de repos ininterrompu.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nesmetano možeš dovesti vojsku. na obali neće biti otpora.
tu pourras faire débarquer tes armées sans rencontrer de résistance.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sicilija je pala i naši će momci proći nesmetano kroz ltaliju.
a partir de la sicile, nos gars traverseront l'ltalie comme dans du beurre.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a tri njezina logora šro nesmetano djeluju u vašoj zemlji?
comment expliquer que 3 camps du groupe opèrent librement dans votre pays?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
osobe se načelno mogu nesmetano kretati na području bez unutarnjih granica.
dans un espace dépourvu de frontières intérieures, il n’existe en principe aucun obstacle à la circulation des personnes.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
morao sam da isceniram sopstvenu smrt da bih se nesmetano kretao neko vreme.
j'ai dû simuler la mort pour pouvoir observer en paix.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"tako da bi oni mogli nesmetano prodavati snimke preko interneta."
"pour pouvoir vendre les cassettes sur lnternet."
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
devedeset sekundi kasnije bio sam u jedinoj prostoriji gdje devetogodišnjak može nesmetano dekodirati.
je me précipite dans le seul lieu où un gosse de 9 ans peut décoder tranquillement.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
već smo ubili tri vještice, a njihova zloba i dalje nastavlja nesmetano dijelovati.
maintenant, nous avons déjà tué trois d'entre elles, et pourtant leur malice se poursuit sans relâche. pourquoi? parce qu'il y a encore des sorcières ici parmi nous!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
upravni odbor donosi poslovnik kojim se osigurava nesmetano i učinkovito provođenje njegovih postupaka.
le comité directeur adopte son règlement intérieur, qui doit lui permettre de mener ses travaux de manière souple et efficace.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
možda će osjetiti pritisak na grudima. kada se cevčica odvoji od prstena nesmetano će ići dalje.
elle sentira tirer un peu, mais une fois le tuyau détaché, il glissera tout seul.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dobro funkcionirajuća mreža od osnovne je važnosti za nesmetano djelovanje jedinstvenog tržišta i pružit će poticaj konkurentnosti.
il est essentiel de disposer d'un réseau performant pour assurer le bon fonctionnement du marché unique et stimuler la compétitivité.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ispunjavanje brojčanih konvergencijskih kriterija u određenom trenutku nije samo po sebi jamstvo za nesmetano pridruživanje ekonomskoj i monetarnoj uniji.
le fait de satisfaire à des critères de convergence numériques à un moment donné ne garantit pas, en lui-même, une adhésion sans à-coups à l’uem.
Senast uppdaterad: 2017-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: