You searched for: imamo (Kroatiska - Hebreiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Croatian

Hebrew

Info

Croatian

imamo

Hebrew

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Hebreiska

Info

Kroatiska

imamo igrača. započnimo...

Hebreiska

יש לנו שחקן. הבה נתחיל...

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

u kome imamo otkupljenje, otpuštenje grijeha.

Hebreiska

אשר יש לנו בו הפדיון בדמו סליחת החטאים׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

takvo pouzdanje imamo po kristu u boga.

Hebreiska

וכזה בטחוננו באלהים על ידי המשיח׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

imamo i velikog sveæenika nad kuæom božjom.

Hebreiska

ובהיות לנו כהן גדול על בית אלהים׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

imamo li dakle hranu i odjeæu, zadovoljimo se time.

Hebreiska

ועל כן אם יש לנו מזון וכסות נסתפקה בהם׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

zato, buduæi da po milosrðu imamo ovu službu, ne malakšemo.

Hebreiska

על כן בהיות לנו השרות הזה כאשר חננו לא נחת׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

imamo žrtvenik s kojega nemaju pravo jesti služitelji Šatora.

Hebreiska

יש לנו מזבח אשר אינם רשאים לאכל מעליו משרתי המשכן׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

jer po njemu jedni i drugi u jednome duhu imamo pristup ocu.

Hebreiska

כי על ידו יש לשנינו מבוא ברוח אחד אל אבינו׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

imamo dakle, braæo, slobodan ulaz u svetinju po krvi isusovoj -

Hebreiska

ועתה אחי בהיות לנו בטחון דרך הקדש בדם ישוע׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

u njemu, s pouzdanjem po vjeri u njega, imamo slobodan pristup.

Hebreiska

אשר פתחון פינו ממנו וקרבתנו בבטחה על יד אמונתו׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

jer kao što u jednom tijelu imamo mnogo udova, a nemaju svi isto djelovanje,

Hebreiska

כי כאשר בגוף אחד יש לנו אברים הרבה ואין פעלה אחת לכל האברים׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

dakle, dok imamo vremena, èinimo dobro svima, ponajpaèe domaæima u vjeri.

Hebreiska

לכן כאשר העת בידנו נעשה נא את הטוב עם כל אדם וביותר עם בני אמונתנו׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

i ovu zapovijed imamo od njega: tko ljubi boga, da ljubi i brata svoga.

Hebreiska

וזאת המצוה יש לנו מאתו כי האהב את האלהים יאהב גם את אחיו׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

i ovo je pouzdanje koje imamo u njega: ako što ištemo po volji njegovoj, uslišava nas.

Hebreiska

וזה הוא בטחוננו אליו אשר אם נשאל דבר כפי רצונו ישמענו׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

a glavno u ovom izlaganju jest: takva imamo velikog sveæenika koji sjede zdesna prijestolja velièanstva na nebesima

Hebreiska

וזה ראש הנאמרים כי יש לנו כהן גדול היושב לימין כסא הגבורה בשמים׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

dare pak imamo razlièite po milosti koja nam je dana: je li to prorokovanje - neka je primjereno vjeri;

Hebreiska

ויש לנו מתנות שנות כפי החסד הנתן לנו אם נבואה תהי כפי מדת האמונה׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

a buduæi da imamo isti duh vjere kao što je pisano: uzvjerovah, zato besjedim, i mi vjerujemo pa zato i besjedimo.

Hebreiska

ובהיות לנו הרוח ההוא של האמונה כדבר הכתוב האמנתי כי אדבר גם אנחנו נאמין ועל כן נדבר׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

i to radi uljeza, lažne braæe, koja se ušuljaše da vrebaju slobodu koju imamo u kristu isusu, ne bi li nas uèinili robovima.

Hebreiska

מפני אחי השקר הנכנסים בסתר בתוכנו אשר באו לרגל את חרותנו אשר לנו בישוע המשיח למען העבידנו׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

dakle, buduæi da imamo ta obeæanja, oèistimo se, ljubljeni, od svake ljage tijela i duha te dovršimo posveæenje u strahu božjemu.

Hebreiska

לכן חביבי בהיות לנו ההבטחות האלה נטהרה את עצמנו מכל טמאת בשר ורוח להשלים קדשתנו ביראת אלהים׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

ako u svjetlosti hodimo, kao što je on u svjetlosti, imamo zajedništvo jedni s drugima i krv isusa, sina njegova, èisti nas od svakoga grijeha.

Hebreiska

אך אם באור נלך כאשר הוא באור הנה נתחברנו יחד ודם ישוע המשיח בנו יטהרנו מכל חטא׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,772,739,750 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK