Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
udari li tko svoga roba ili svoju ropkinju u oko i upropasti ga, neka ga oslobodi zbog oka.
וכי יכה איש את עין עבדו או את עין אמתו ושחתה לחפשי ישלחנו תחת עינו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u varalice pakosno je oruje; on spletke samo kuje, da laima upropasti uboge, pa i kad nevoljnik pravo dokazuje.
וכלי כליו רעים הוא זמות יעץ לחבל ענוים באמרי שקר ובדבר אביון משפט׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a èesto ga znade baciti i u vatru i u vodu da ga upropasti. nego, ako to moe, pomozi nam, imaj samilosti s nama!"
ופעמים רבות הפיל אתו גם באש גם במים להאבידו אך אם יכל תוכל רחם עלינו ועזרנו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Èvrsto odluèivi da se poto-poto domogne svega njegova kraljevstva, sklopit æe s njim ugovor dajuæi mu jednu kæer za enu da ga upropasti, ali mu neæe uspjeti, neæe se to zbiti.
וישם פניו לבוא בתקף כל מלכותו וישרים עמו ועשה ובת הנשים יתן לו להשחיתה ולא תעמד ולא לו תהיה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on æe ti jesti mlado od tvoga blaga i rod tvoje njive dok te ne uniti; neæe ti ostavljati ni ita, ni vina, ni ulja, ni mlado od krave, ni prirataj od stada, sve dok te ne upropasti.
ואכל פרי בהמתך ופרי אדמתך עד השמדך אשר לא ישאיר לך דגן תירוש ויצהר שגר אלפיך ועשתרת צאנך עד האבידו אתך׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: