Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tako josip nagomila mnogo ita, kao pijeska u moru, pa ga prestade i mjeriti jer mu mjere ne bijae.
giuseppe ammassò il grano come la sabbia del mare, in grandissima quantità, così che non se ne fece più il computo, perché era incalcolabile
gospodarski uspjeh eu-a djelomično će se mjeriti i mogućnoću jedinstvenog tržita od pola milijarde potroača da pomogne to je moguće većem broju ljudi i poslovnih subjekata.
il mercato unico europeo, che conta mezzo miliardo di consumatori, deve giovare al maggior numero possibile di operatori e imprese: da questo dipenderà in parte il successo economico dell’unione europea.
dajite i dat æe vam se: mjera dobra, nabijena, natresena, preobilna dat æe se u krilo vae jer mjerom kojom mjerite vama æe se zauzvrat mjeriti."
date e vi sarà dato; una buona misura, pigiata, scossa e traboccante vi sarà versata nel grembo, perché con la misura con cui misurate, sarà misurato a voi in cambio»
[2]neto krediti će se mjeriti na temelju koncepta transakcije iz statistike bilančnih stavaka, tj. novoodobreni krediti umanjeni za otplatu kredita, prilagođeni za prodaju kredita i sekuratizaciju.
[2]i prestiti netti saranno misurati in base al concetto che si applica alle operazioni nelle statistiche di bilancio, ovvero nuovi prestiti meno rimborsi, al netto dell’impatto di cessioni e cartolarizzazioni.