Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jer mi je dua zasiæena patnjama, moj se ivot blii podzemlju.
わたしは穴に下る者のうちに数えられ、力のない人のようになりました。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da upoznam njega i snagu uskrsnuæa njegova i zajednitvo u patnjama njegovim,
すなわち、キリストとその復活の力とを知り、その苦難にあずかって、その死のさまとひとしくなり、
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
srce im stoga skri patnjama: posrtahu, a ne bjee nikog da im pomogne.
主は重い労働をもって彼らの心を低くされた。彼らはつまずき倒れても、助ける者がなかった。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pronicali su na koje ili kakvo je vrijeme smjerao duh kristov u njima koji je unaprijed svjedoèio o kristovim patnjama te slavama to su nakon njih imale doæi:
彼らは、自分たちのうちにいますキリストの霊が、キリストの苦難とそれに続く栄光とを、あらかじめあかしした時、それは、いつの時、どんな場合をさしたのかを、調べたのである。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prezren bjee, odbaèen od ljudi, èovjek boli, vièan patnjama, od kog svatko lice otklanja, prezren bjee, odvrgnut.
彼は侮られて人に捨てられ、悲しみの人で、病を知っていた。また顔をおおって忌みきらわれる者のように、彼は侮られた。われわれも彼を尊ばなかった。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dolikovalo je doista da onaj radi kojega je sve i po kojemu je sve - kako bi mnoge sinove priveo k slavi - po patnjama do savrenstva dovede poèetnika njihova spasenja.
なぜなら、万物の帰すべきかた、万物を造られたかたが、多くの子らを栄光に導くのに、彼らの救の君を、苦難をとおして全うされたのは、彼にふさわしいことであったからである。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u progonstvima, u patnjama koje su me zadesile u antiohiji, u ikoniju, u listri. kakva li sam progonstva podnio! i iz svih me izbavio gospodin!
それから、わたしがアンテオケ、イコニオム、ルステラで受けた数々の迫害、苦難に、よくも続いてきてくれた。そのひどい迫害にわたしは耐えてきたが、主はそれらいっさいのことから、救い出して下さったのである。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: