Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
doista, mi smo udovi njegova tijela!
quia membra sumus corporis eius de carne eius et de ossibus eiu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jer ni braæa njegova nisu vjerovala u njega.
neque enim fratres eius credebant in eu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
blii se propast moabova, nesreæa njegova hiti.
prope est interitus moab ut veniat et malum eius velociter adcurret nimi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i upravo mene bije i udara bez prestanka njegova ruka.
aleph tantum in me vertit et convertit manum suam tota di
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gradsko polje i njegova sela dali su jefuneovu sinu kalebu.
filii athnai filii zara filii adai
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
besjedu svoju alje na zemlju, brzo trèi rijeè njegova.
qui emittit eloquium suum terrae velociter currit sermo eiu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a sinovi njegova brata omera: rohga, huba i aram.
porro filii somer ahi et roaga et iaba et ara
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
evo: sinovi su jahvin dar, plod utrobe njegova je nagrada.
uxor tua sicut vitis abundans in lateribus domus tuae filii tui sicut novella olivarum in circuitu mensae tua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hvalite jahvu jer je dobar, jer je dovijeka ljubav njegova!
canticum psalmi davi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i braæa njegova: sposobnih za boj devet stotina dvadeset i osam.
et post eum gabbai sellai nongenti viginti oct
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hvalite jahvu, prizivajte mu ime, navjeæujte meðu narodima djela njegova!
alleluia confitemini domino quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eiu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
neka hvale jahvu za dobrotu njegovu, za èudesa njegova sinovima ljudskim!
deus locutus est in sancto suo exaltabor et dividam sicima et convallem tabernaculorum dimetia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aleluja! hvalite jahvu jer je dobar, jer je vjeèna ljubav njegova!
alleluia confitemini domino quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eiu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"hvalite jahvu, prizivajte mu ime; navjeæujte meðu narodima djela njegova!
confitemini domino invocate nomen eius notas facite in populis adinventiones illiu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
jer dobar je jahve, dovijeka je ljubav njegova, od koljena do koljena vjernost njegova.
detrahentem secreto proximo suo hunc persequebar superbo oculo et insatiabili corde cum hoc non edeba
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
velik je jahve i svake hvale dostojan, nedokuèiva je velièina njegova! $dalet
in filiis hominum quibus non est salu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
evo njegova popisa. zlatnih zdjela: trideset; srebrnih zdjela: tisuæu i dvadeset devet;
et hic est numerus eorum fialae aureae triginta fialae argenteae mille cultri viginti novem scyphi aurei trigint
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
imuna, koga prozva petrom, i andriju, brata njegova, i jakova, i ivana, i filipa, i bartolomeja,
simonem quem cognominavit petrum et andream fratrem eius iacobum et iohannem philippum et bartholomeu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: