You searched for: desnicu (Kroatiska - Maori)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Croatian

Maori

Info

Croatian

desnicu

Maori

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Maori

Info

Kroatiska

desnicu si pružio i zemlja ih proguta!

Maori

i totoro atu tou ringa matau, horomia ana ratou e te whenua

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

podiže desnicu dušmana njegovih i obradova protivnike njegove.

Maori

ae, e ngore ana i a koe te mata o tana hoari: kihai ano koe i tautoko i a ia ki te tatauranga

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

pružit æu njegovu ruku nad more, do rijeke desnicu njegovu.

Maori

ka karanga ia ki ahau, ko koe toku papa, toku atua, te kohatu o toku whakaoranga

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

zašto povlaèiš ruku, zašto u krilu sakrivaš desnicu svoju?

Maori

he aha i pepeke ai tou ringa, tou matau? unuhia i roto i tou uma, whakamotitia ratou

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

al' æu odsad uvijek biti s tobom, jer ti prihvati desnicu moju:

Maori

ahakoa ra kei a koe tonu ahau; e puritia ana e koe toku ringa matau

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

tad okreni lice prema opsjedanom jeruzalemu, pruži golu desnicu i prorokuj protiv njega.

Maori

whakaangahia atu hoki tou kanohi ki te whakapaenga o hiruharama, tahanga kau tou ringa; a ka poropiti koe i te he mo reira

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

zajaši i kreni za istinu, za vjernost i pravdu, zapni luk i desnicu svoju proslavi!

Maori

he koi au pere; ka hinga nga iwi ki raro i a koe; kei roto ratou i te ngakau o nga hoariri o te kingi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

koji je mojsijevu desnicu vodio velièanstveno svojom mišicom, koji vodu pred njima razdvoji i steèe sebi ime vjeèno;

Maori

i arahi nei i a ratou, he meatanga na te ringa matau o mohi, na tona takakau kororia? i wahi nei i nga wai i to ratou aroaro, hei mea i tetahi ingoa mona e mau tonu ana

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

u rasplamtjelom gnjevu svojem razbi svu snagu izraelovu, povuèe svoju desnicu pred neprijateljem; u jakovu raspiri plamen ognjeni koji sve uokolo proždire.

Maori

poutoa katoatia atu ana e ia te hoana o iharaira i tona riri e mura ana; whakahokia mai ana e ia ki muri tona ringa matau i te aroaro o te hoariri; ngiha mai ana ia ki a hakopa, ano he mura ahi e kai ana i tetahi taha, i tetahi taha

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

jer ja, jahve, bog tvoj, krijepim desnicu tvoju i kažem ti: "ne boj se, ja ti pomažem."

Maori

no te mea ko ahau, ko ihowa, ko tou atua, kei te pupuri i tou matau, kei te mea ki a koe, kaua e wehi; ko ahau hei whakauru mou

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

kad ga vidjeh, padoh mu k nogama kao mrtav. a on stavi na me desnicu govoreæi: "ne boj se! ja sam prvi i posljednji,

Maori

a, no toku kitenga i a ia, hinga ana ahau ki ona waewae, ano he tangata kua mate. na ka whakapangia mai e ia tona ringaringa matau ki ahau, ka mea ki ahau, kaua e mataku; ko ahau te tuatahi, te whakamutunga

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

"ne tako, oèe moj," reèe josip svome ocu, "jer ovo je prvoroðenac; zato stavi desnicu na njegovu glavu!"

Maori

a ka mea a hohepa ki tona papa, kaua e pena, e toku papa; ko te tuakana hoki tenei; whakatakotoria tou matau ki runga ki tona matenga

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

ali izrael ispruži svoju desnicu i stavi je na efrajimovu glavu, premda je bio mlaði, a svoju ljevicu na glavu manašeovu - tako je držao ruke unakrst - iako je manaše bio prvoroðenac.

Maori

na ka torona e iharaira tona ringa matau, a whakatakotoria ana e ia ki runga ki te matenga o eparaima, ko ia ano hoki te teina, me tona ringa maui hoki ki runga ki te matenga o manahi, he ata whakatakoto hoki nana i ona ringa, ko manahi hoki te matamua

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

ovako govori jahve o kiru, pomazaniku svome: "primih ga za desnicu da pred njim oborim narode i raspašem bokove kraljevima, da rastvorim pred njim vratnice, da mu nijedna vrata ne budu zatvorena.

Maori

ko te kupu tenei a ihowa ki tana i whakawahi ai, ki a hairuha, he mea pupuri nei naku tona ringa matau, kia pehia ai e ia nga iwi ki raro i a ia; maku ano e wewete to nga hope o nga kingi; ko nga tatau ka whakapuaretia ki tona aroaro; e kore ano nga kuwaha e tutakina

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,793,595,646 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK