Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ta ne govorite to vi, nego duh oca vaega govori u vama!"
ehara hoki i a koutou nga korero, engari ko te wairua o to koutou matua te korero ana i roto i a koutou
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tako govorite i tako èinite kao oni koji imaju biti suðeni po zakonu slobode.
kia rite ta koutou korero, ta koutou mahi, ki ta te hunga e whakawakia a mua i runga i nga tikanga o te ture herekore
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zato odloite la i govorite istinu jedan drugomu jer udovi smo jedni drugima.
heoi whakarerea atu te teka; kia pono te korero ki tona hoa, ki ona hoa: he wahi hoki tatou tetahi no tetahi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on se tada stane kleti i preklinjati: "ne znam èovjeka o kom govorite!"
katahi ia ka timata te kanga, te oati, kahore ahau e matau ki tena tangata e korero na koutou
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
on im odgovori: "uveèer govorite: 'bit æe vedro, nebo se ari.'
na ka whakahoki ia, ka mea ki a ratou, ka ahiahi, ka mea koutou, he paki; ina he whero te rangi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
umjesto da govorite: "htjedne li gospodin, ivjet æemo i uèiniti ovo ili ono",
te mea ra koutou, ki te pai te ariki, a ka ora matou, ka mea i tenei mea, i tera mea ranei
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ali vi ga skvrnite kada govorite: "stol je gospodnji okaljan i hrana na njemu ni za to nije!"
ko koutou ia kei te whakapoke i taua ingoa, i a koutou e ki na, ko te tepu a ihowa he poke; ko ona hua, ko tana kai, he hanga mo te whakahawea
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a ovo vam je èiniti: govorite istinu jedan drugom; sudite istinito i miroljubivo na vratima gradskim!
ko a koutou enei e mea ai; korerotia te pono ki tona hoa, ki tona hoa; kia pono, kia whai i te rangimarie ta koutou whakarite whakawa i o koutou kuwaha
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne govorite mnogo hvastavih rijeèi, neka ne izlazi drskost iz usta vaih, jer jahve je sveznajuæi bog, pravo on prosuðuje djela.
kati te whakanui i te korero whakahihi; kei puta te whakapehapeha i o koutou mangai: he atua mohio hoki a ihowa, a ka paunatia e ia nga mahi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
doao je sin Èovjeèji koji jede i pije, a govorite: 'evo izjelice i vinopije, prijatelja carinika i grenika!'
i haere mai te tama a te tangata me te kai, me te inu; a ka mea koutou, na, he tangata kakai, he tangata inu waina, he hoa no nga pupirikana, no nga tangata hara
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"govorite izraelcima i kaite im: 'kad koji èovjek imadne izljev iz svoga tijela, njegov je izljev neèist.
korero ki nga tama a iharaira, mea atu ki a ratou, ki te mea he rere to tetahi tangata, no roto i tona kikokiko, e poke ana ia i tona rere
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a htio bih da vi svi govorite drugim jezicima, ali veæma da prorokujete. jer veæi je tko prorokuje, negoli tko govori drugim jezicima, osim ako protumaèi crkvi radi izgraðivanja.
he pai tonu ki ahau me i korero koutou i nga reo ke, erangi ia kia poropiti koutou: nui atu hoki te poropiti i te tangata korero i nga reo, ki te kore ia e whakamaori, hei hanga mo te whare, ara mo te hahi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"kad vas budu vodili na izruèenje, ne brinite se unaprijed to æete govoriti, nego govorite to vam bude dano u onaj èas. ta niste vi koji govorite, nego duh sveti.
ina arahina koutou ki te whakawa, a ka tukua atu, kaua e manukanuka wawe ki ta koutou e korero ai: engari ko te mea e hoatu ki a koutou i taua haora, ko tena ta koutou e korero ai: ehara hoki i te mea ma koutou nga korero, engari ma te wairua ta pu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a onda da dolazite i stojite preda mnom u domu ovome koji nosi moje ime i govorite: 'spaeni smo!' i da nakon toga opet èinite nedjela i opaèine?
a ka haere mai, ka tu ki toku aroaro i tenei whare kua huaina nei ki toku ingoa, ka mea, kua ora matou; kia mahi ai koutou i enei mea whakarihariha katoa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
stoga ovako govori jahve gospod: 'zato to govorite isprazno i la vidite, evo me protiv vas' - rijeè je jahve gospoda!
mo reira ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa, kua korero na koutou i te teka, kua kite i te horihori, mo reira he hoariri tenei ahau mo koutou, e ai ta te ariki, ta ihowa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"jao vama! slijepe voðe! govorite: 'zakune li se tko hramom, nije nita. ali ako se zakune hramskim zlatom, vee ga zakletva.'
aue, te mate mo koutou, e nga kaiarahi matapo, e mea nei, ki te oatitia te whare tapu e tetahi, he mea noa ano; otira ki te oatitia e tetahi te koura o te whare tapu, ka mau tana
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering