Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mijeh sopæe da bi vatra prodrla olovo, zalud se ljevaè trudi da ga rastopi: ljaka se ne da izluèiti."
já o fole se queimou; o chumbo se consumiu com o fogo; debalde continuam a fundição, pois os maus não são arrancados.
"sine èovjeèji, dom izraelov troska mi postade: bakar, srebro, kositar, eljezo i olovo u peæi - svi su oni troska!
filho do homem, a casa de israel se tornou para mim em escória; todos eles são bronze, e estanho, e ferro, e chumbo no meio da fornalha; em escória de prata eles se tornaram.