You searched for: majka (Kroatiska - Ryska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Ryska

Info

Kroatiska

majka

Ryska

Мать

Senast uppdaterad: 2015-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

ti si moja majka.

Ryska

Ты - моя мать.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

mamma – majka svih tražilicaquery

Ryska

mamma — мать всех поисковых системquery

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

ta otkuda meni da mi doðe majka gospodina mojega?

Ryska

И откуда это мне, что пришла Матерь Господа моего ко мне?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

onaj pak jeruzalem gore slobodan je; on je majka naša.

Ryska

а вышний Иерусалим свободен: он – матерь всем нам.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

tada zaklaše junca, a majka djeèakova pristupi k eliju.

Ryska

и закололи тельца; и привела отрока к Илию

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

on im odgovori: "tko je majka moja i braæa moja?"

Ryska

И отвечал им: кто матерь Моя и братья Мои?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

otac njegov i majka divili se što se to o njemu govori.

Ryska

Иосиф же и Матерь Его дивились сказанному о Нем.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

svojoj ženi èovjek nadjene ime eva, jer je majka svima živima.

Ryska

И нарек Адам имя жене своей: Ева, ибо она стала матерью всех живущих.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

rijeè lemuela, kralja mase, kojima ga je uèila majka njegova.

Ryska

Слова Лемуила царя. Наставление, которое преподала ему мать его:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

kad ponesta vina, isusu æe njegova majka: "vina nemaju."

Ryska

И как недоставало вина, то Матерь Иисуса говорит Ему: вина нет у них.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

neka se veseli otac tvoj i majka tvoja, i neka se raduje roditeljka tvoja.

Ryska

Да веселится отец твой и да торжествует мать твоя, родившая тебя.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

jerahmeel je imao i drugu ženu, zvala se atara, koja je bila onamova majka.

Ryska

Была у Иерахмеила и другая жена, имя ее Афара; она мать Онама.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

a majka i braæa njegova htjedoše k njemu, ali ne mogoše do njega zbog mnoštva.

Ryska

И пришли к Нему Матерь и братья Его, и не могли подойти к Нему по причине народа.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

dom mu bijaše u pustinji paranu; a njegova mu majka dobavi ženu iz zemlje egipatske.

Ryska

Он жил в пустыне Фаран; и мать его взяла ему жену из земли Египетской.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

i doðu majka njegova i braæa njegova. ostanu vani, a k njemu pošalju neka ga pozovu.

Ryska

И пришли Матерь и братья Его и, стоя вне дома, послали к Нему звать Его.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

javiše mu: "majka tvoja i braæa tvoja stoje vani i žele te vidjeti."

Ryska

И дали знать Ему: Матерь и братья Твои стоят вне, желая видеть Тебя.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

i u tebi se više ne poštuje ni otac ni majka, došljake tlaèe, siroèad i udovice u tebi zlostavljaju!

Ryska

У тебя отца и мать злословят, пришельцу делают обиду среди тебя, сироту и вдову притесняют у тебя.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

doista, tko god vrši volju oca mojega, koji je na nebesima, taj mi je brat i sestra i majka."

Ryska

ибо, кто будет исполнять волю Отца Моего Небесного, тот Мне брат, и сестра, и матерь.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

a njezin brat i majka odgovore: "neka djevojka ostane s nama još desetak dana, pa poslije toga poði!"

Ryska

Но брат ее и мать ее сказали: пусть побудет с нами девица дней хотя десять, потом пойдешь.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,739,292,801 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK