Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cilj je unaprjeđenje vladavine zakona za sve.
cilj je da se unapredi vladavina zakona za sve.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cilj je unaprjeđenje razumijevanja i kulturne razmjene.
cilj je da se unaprede razumevanje i kulturna razmena.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cilj vežbe je unaprjeđenje koordinacije u slučaju krize.
cilj vežbe je da se unapredi koordinacija u slučaju krize.
Senast uppdaterad: 2012-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kosovu na raspolaganju šest mjeseci za unaprjeđenje prava manjina
kosovu dato šest meseci da poboljša situaciju sa manjinskim pravima
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sredstva će biti iskorištena za unaprjeđenje sustava naplate poreza.
sredstva će biti upotrebljena za unapređivanje sistema naplate poreza.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zapaža se unaprjeđenje u borbi makedonije protiv trgovine ljudima
zapaža se napredak u borbi makedonije protiv trgovine ljudima
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ricciardone je kazao kako će poduzeti korake za unaprjeđenje odnosa.
rikardone je rekao da će preduzeti korake za unapređivanje odnosa.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"međutim, za unaprjeđenje međuljudskih odnosa potrebna je samo volja.
«međutim, za unapređivanje međuljudskih odnosa potrebna je samo volja.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
bit pisanja nije unaprjeđenje političke pozicije ili pomoć u promidžbi zemlje.
njegova suština nije da se unapređuju političke pozicije ili da se pomogne u reklamiranju zemlje.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erdogan smatra kako postoji prostor za unaprjeđenje odnosa na području turizma.
erdogan smatra da postoji prostor za unapređivanje odnosa u oblasti turizma.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ministarstvo financija najavilo je brojne mjere koje za cilj imaju unaprjeđenje gospodarstva.
ministarstvo finansija najavilo je brojne mere koje imaju za cilj unapređivanje ekonomije.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cilj inicijative jest unaprjeđenje znanstvenog imidža turske i dovođenje visokih tehnologija u zemlju.
cilj inicijative je da se unapredi naučni imidž turske i da se u zemlju dovede visoka tehnologija.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
balkanska zemlja navedena je kao treća na svijetu po reformama vezanim za unaprjeđenje poslovanja.
balkanska zemlja navedena kao treća na svetu po reformama vezanim za unapređivanje poslovanja.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
albanija će od njemačke vlade dobiti oko 8,5 milijuna eura za unaprjeđenje različitih struktura.
albanija će dobiti od nemačke vlade oko 8,5 miliona evra za unapređivanje raznih struktura.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al-thani je kazao kako je njegova zemlja zainteresirana za unaprjeđenje bilateralnih odnosa s bih.
al tani je rekao da je njegova zemlja zainteresovana za unapređivanje bilateralnih odnosa sa bih.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
među prioritetima su unaprjeđenje kvalitete zraka, zaštita vodenih izvora i šuma, kao i promicanje reciklaže.
među prioritetima su unapređivanje kvaliteta vazduha, zaštita vodenih izvora i šuma, kao i promovisanje reciklaže.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unaprjeđenje odnosa s javnošću još je jedan razlog za javni natječaj", kazao je isti izvor.
unapređivanje odnosa sa javnošću je još jedan razlog za javni konkurs, dodao je on.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
one uključuju unaprjeđenje pravosuđa, javne uprave, pravila i procedura skupštine, i provedbu ohridskog okvirnog sporazuma.
među tim reformama su unapređivanje pravosuđa, javne administracije, pravila i procedura skupštine i implementacije ohridskog okvirnog sporazuma.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: