Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
zbuni me vika dumanska i tlaèenje grenièko. navalie na me nesreæom, bijesno me progone.
a to pro křik nepřítele, pro nátisk bezbožníka; neboť sčítají na mne lživé věci, a s vzteklostí se proti mně postavují.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijesno morsko valovlje to ispjenjuje svoje sramote, zvijezde lutalice kojima je spremljena crna tmina dovijeka.
vzteklé vody mořské, vymítajíce jako pěny svou mrzkost, hvězdy bludné, jimžto mrákota tmy zachována jest na věčnost.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
to je bijesno b§ilo narode udarcima bez kraja i konca, to je gnjevno vladalo narodima progoneæ' ih nemilice.
mrskajícího lidi v prchlivosti mrskáním ustavičným, panujícího v hněvě nad národy, kteříž ssužováni bývali bez lítosti.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vidjeh kako se priblii ovnu: bijesno udari na ovna i slomi mu oba roga, a ovan nije imao snage da mu se opre; obori ga jarac na zemlju i stade ga nogama gaziti; nikoga ne bijae da spasi ovna.
viděl jsem také, an dotřel na toho skopce, a rozlítiv se proti němu, udeřil jej, tak že zlámal oba rohy jeho, a nebylo síly v skopci k odpírání jemu. a poraziv ho na zemi, pošlapal jej, aniž byl, kdo by vytrhl skopce z moci jeho.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: