Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tko ivi s potenjem, boji se jahve, a tko ide stranputicom, prezire ga.
kdo chodí v upřímnosti své, bojí se hospodina, ale převrácený v cestách svých pohrdá jím.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"govori izraelcima i reci im: ako nekome ena poðe stranputicom te mu se iznevjeri
mluv k synům izraelským a rci jim: kdyby od některého muže uchýlila se žena, a dopustila by se výstupku proti němu,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
i neka nema mnogo ena da mu srce ne poðe stranputicom; i neka sebi ne gomila srebra ni zlata!
nebudeť také míti mnoho žen, aby se neodvrátilo srdce jeho; stříbra také aneb zlata ať sobě příliš nerozmnožuje.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pazite da se vae srce ne zavede, da ne poðete stranputicom, da drugim bogovima ne iskazujete tovanje i da im se ne klanjate.
vystříhejtež se tedy, aby nebylo svedeno srdce vaše, abyste odstupujíce, nesloužili bohům cizím, a neklaněli se jim.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ali ako si ila stranputicom dok si bila pod vlaæu svoga mua te se oskvrnula; ako je koji èovjek osim tvoga mua legao s tobom ...'
paklis se uchýlila od muže svého a nečistá jsi, a obcoval-li někdo jiný s tebou kromě manžela tvého,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zatim neka sveæenik enu zakune. neka joj reèe: 'ako nikad èovjek s tobom nije leao te ako nisi ila stranputicom i oskvrnula se dok si bila pod vlaæu svoga mua, budi poteðena od ove vode gorèine i prokletstva!
i zaklínati bude ji kněz a řekne k ní: jestliže neobcoval s tebou žádný, a jestliže jsi neuchýlila se k nečistotě od muže svého, budiž čistá od vody této hořké zlořečené.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: