You searched for: građane (Kroatiska - Turkiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Croatian

Turkish

Info

Croatian

građane

Turkish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Turkiska

Info

Kroatiska

za građane je prava kriza socioekonomska.

Turkiska

halk için asıl kriz sosyo-ekonomik.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

"kosovo postoji za sve svoje građane.

Turkiska

seydiu, "kosova bütün vatandaşları için vardır.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

niti, čini se, može izravno poduprijeti same građane.

Turkiska

görünen o ki halkın kendisini de doğrudan destekleyemiyor.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

trajanov je pozvao građane da se i oni priključe.

Turkiska

trajanov halkı etkinliklere katılmaya davet etti.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

wisner poziva građane kosova na okretanje ka budućnosti

Turkiska

wisner'den kosova halkına geleceğe bakma çağrısı

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

"mediji imaju veliki utjecaj na obične građane.

Turkiska

zivanoviç, "medyanın sıradan vatandaş üzerinde büyük bir etkisi var.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

"snimke iz sudnica najveće su upozorenje za hrvatske građane.

Turkiska

kristiç, "mahkeme salonlarında çekimiş olan resimler hırvat vatandaşlarına en büyük uyarıdır.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

inicijativa vlade razveselila je građane, banke i građevinske tvrtke.

Turkiska

hükümetin girişimi halkı, bankaları ve inşaat firmalarını heyecanlandırdı.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

obveza je rumunjske države informirati građane o sadržaju sporazuma."

Turkiska

anlaşmanın içeriği hakkında halkını bilgilendirmek, romen devletinin yükümlülüğüdür."

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

obećao je naporan rad njegove vlade na osiguranju boljitka za sve građane.

Turkiska

başbakan, hükümetinin bütün halkın refahını sağlamak için sıkı çalışacağına söz verdi.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

"svaka zemlja koja ima resurse treba ih koristiti za vlastite građane.

Turkiska

basescu, "Öz kaynakları olan her ülke, bunları halkının yararına kullanmalıdır.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

"srbija želi kompromis za kosovo i metohiju, koji će obuhvatiti sve građane.

Turkiska

tadiç, "sırbistan, kosova ve metohija konusunda, bütün vatandaşları kapsayacak bir uzlaşma istemektedir.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

ankete kontinuirano pokazuju kako građane makedonije najviše zabrinjava siromaštvo. [afp]

Turkiska

yapılan anketler makedon vatandaşları en çok endişelendiren sorunun yoksulluk olduğunu gösteriyor. [afp]

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

"u srijedu se otvara natječaj za vojačenje u kss za sve građane republike kosova.

Turkiska

kfor'dan yapılan açıklamada, "Çarşamba günü, kosova cumhuriyeti'nin bütün vatandaşları için ksf'ye üye olma konulu bir yarışma başlatılacak.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

država bi trebala štititi građane od takvih prijevara", kazao je perišić za setimes.

Turkiska

devlet vatandaşlarını bu gibi sahtekârlıklardan korumalı." dedi.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

"ovakvi izgredi samo će ojačati našu odlučnost za uspostavu vladavine zakona za sve građane kosova.

Turkiska

holkeri,"bu gibi olaylar yalnızca, bizim tüm kosova halkının yararı için hukukun üstünlüğünü tesis etme yolundaki kararlığımızı artıracak.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

neovisnost nam je, međutim, omogućila učiniti za sebe ono što se moramo učiniti za naše građane”.

Turkiska

ancak bağımsızlık, vatandaşlarımız için yapılması gereken şeyi kendimizin yapmamıza olanak sağlamıştır."

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

posrednik unije u razgovorima robert cooper izjavio je kako je sporazum "važan za obične građane".

Turkiska

birliğin müzakerelerdeki arabulucusu robert cooper, anlaşmanın "sıradan vatandaş" için çok önemli olduğunu söyledi.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

"bitno je imati informacije za sve građane bih i natjerati na uporabu interneta", ističe Čurčić.

Turkiska

curciç, "asıl nokta, tüm bh halkını ilgilendiren bilgileri vermek ve halkı İnternet kullanımına zorlamak" dedi.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

"kada kažemo demokratsko društvo, mislimo na bolje kosovo za sve njegove građane", kazao je premijer.

Turkiska

başbakan, "demokratik toplum derken, bütün vatandaşları için daha iyi bir kosova demek istiyoruz," şeklinde konuştu.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,027,314,038 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK